Le silence - Nichols
С переводом

Le silence - Nichols

Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
278370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le silence , artiest - Nichols met vertaling

Tekst van het liedje " Le silence "

Originele tekst met vertaling

Le silence

Nichols

Оригинальный текст

Mes doigts te cherchent

Sur le piano avide de t’entrevoir

Le souvenir de ton corps chaud me submerge de désir

Que ta musique s'écrive comme un reflet dans un miroir

Qu’une mélodie inspire ma voix

Note apres note, je te décris sans dévoiler ton âme

Tu es ce qui inspire ma voix, j’aspire a plus de toi

Je pleure pour toi, j’ai mal de toi

J’respire en toi et j’aime ca

Le silence remplace nos ébats

Les corps a corps ont laisse place aux désaccords

Au diable la fierte

Pensez ce que vous voulez

J’avoue j’serai toujours et encore a ses pieds

Mais aucun son ne remplacera celui de ta voix

C’est toi.

toi… toi…

Je cherche encore l’inspiration que j’avais dans tes bras

Je sens ta présence en écrivant ce poème

Un souvenir qui hante mon piano de ses charmes

Pourquoi suis-je épris, malgré tout ton mépris

Pourquoi mon esprit, et ma musique te crient

Sans faire de trêve mes doigts pianotent notre histoire

A perdre haleine la gorge nouée je chante en vain l’espoir

J’implose d’inassouvi d’envie si loin enfouie

A pile ou face, je vis je meurs

oh oh oh oh

Je te rêve encore…

Oh oh oh oh

Il n’y a que toi pour moi il n’y aura toujours que toi.

Mais aucun son ne remplacera celui de ta voix

C’est toi toi toi

Je cherche encore l’inspiration que j’avais dans tes bras

Tu me manques si fort

Au diable la fierte

Tu me manques si fort

Je ne veux pas t’oublier.

(Merci à Mily pour cettes paroles)

Перевод песни

Mijn vingers zoeken je

Op de piano gretig om een ​​glimp van jou op te vangen

De herinnering aan je hete lichaam overweldigt me met verlangen

Laat je muziek geschreven worden als een weerspiegeling in een spiegel

Laat een melodie mijn stem inspireren

Noot voor noot beschrijf ik je zonder je ziel prijs te geven

Jij bent wat mijn stem inspireert, ik verlang naar meer van jou

Ik huil om je, ik heb pijn om je

Ik adem je in en ik vind het leuk

Stilte vervangt onze capriolen

Botsingen maakten plaats voor meningsverschillen

Met trots naar de hel

denk wat je wil

Ik geef toe dat ik altijd en nog steeds aan zijn voeten zal zijn

Maar geen enkel geluid zal je stem vervangen

Jij bent het.

jij jij...

Ik ben nog steeds op zoek naar de inspiratie die ik in je armen had

Ik voel je aanwezigheid bij het schrijven van dit gedicht

Een herinnering die mijn piano achtervolgt met zijn charmes

Waarom ben ik verliefd, ondanks al je minachting

Waarom schreeuwt mijn geest en mijn muziek om jou

Zonder te stoppen tokkelen mijn vingers ons verhaal

Ademloos, mijn keel dichtgeknoopt, zing ik tevergeefs

Ik implodeer van onvervulde afgunst tot nu toe begraven

Kop of munt, ik leef, ik sterf

Oh Oh oh oh

Ik droom nog steeds van je...

Oh Oh oh oh

Er is alleen jij voor mij, er zal altijd alleen jij zijn.

Maar geen enkel geluid zal je stem vervangen

jij bent het jij jij

Ik ben nog steeds op zoek naar de inspiratie die ik in je armen had

Ik mis je zo erg

Met trots naar de hel

Ik mis je zo erg

Ik wil je niet vergeten.

(Met dank aan Mily voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt