
Hieronder staat de songtekst van het nummer Plastic , artiest - New Order met vertaling
Originele tekst met vertaling
New Order
Got a feeling in my head
Feels like thunder overhead
Intoxicated, can’t stop the flow
This love is poison, but it’s like gold
Give me direction, out of the cold
Show me affection, I’ll give ya my soul
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special)
So iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus) of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it)
'Cause you’re so honest
If you break me, will you fix me?
And if I’m missing, will you miss me?
I’ll regret it 'til the day I die
Until you knew it was in my head
Feels like thunder, it’s getting cold
This love is poison, but it’s like gold
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special)
So iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus) of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it)
'Cause you’re so honest (you don’t want it)
You don’t want it
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special)
So iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus) of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it)
'Cause you’re so honest (you don’t want it)
One of these days, one of these days
Right when you want me, baby, I’ll be gone
Cause you’re like plastic, you’re artificial
You don’t mean nothing, baby, so superficial
Ik heb een gevoel in mijn hoofd
Voelt als onweer boven je hoofd
Bedwelmd, kan de stroom niet stoppen
Deze liefde is vergif, maar het is als goud
Geef me richting, uit de kou
Toon me genegenheid, ik geef je mijn ziel
Het is officieel, je bent fantastisch
Je bent zo speciaal (zo speciaal)
Zo iconisch (zo iconisch)
Jij bent de focus (de focus) van de aandacht (aandacht)
Maar je wilt het niet (je wilt het niet)
Omdat je zo eerlijk bent
Als je me breekt, repareer je me dan?
En als ik mis, zul je me missen?
Ik zal er spijt van krijgen tot de dag dat ik sterf
Tot je wist dat het in mijn hoofd zat
Voelt als onweer, het wordt koud
Deze liefde is vergif, maar het is als goud
Het is officieel, je bent fantastisch
Je bent zo speciaal (zo speciaal)
Zo iconisch (zo iconisch)
Jij bent de focus (de focus) van de aandacht (aandacht)
Maar je wilt het niet (je wilt het niet)
Omdat je zo eerlijk bent (je wilt het niet)
Je wilt het niet
Het is officieel, je bent fantastisch
Je bent zo speciaal (zo speciaal)
Zo iconisch (zo iconisch)
Jij bent de focus (de focus) van de aandacht (aandacht)
Maar je wilt het niet (je wilt het niet)
Omdat je zo eerlijk bent (je wilt het niet)
Een dezer dagen, een dezer dagen
Precies wanneer je me wilt, schat, ben ik weg
Want je bent als plastic, je bent kunstmatig
Je bedoelt niets, schat, zo oppervlakkig
New Order • 1987
New Order • 2019
New Order • 1987
New Order • 2017
New Order • 2001
New Order • 1983
New Order • 1987
New Order • 2015
New Order • 1983
New Order • 1993
New Order • 2001
New Order • 1983
New Order • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt