Alev Alev - nev
С переводом

Alev Alev - nev

Альбом
Işığım Ve Gölgem
Год
2007
Язык
`Turks`
Длительность
251420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alev Alev , artiest - nev met vertaling

Tekst van het liedje " Alev Alev "

Originele tekst met vertaling

Alev Alev

nev

Оригинальный текст

Umudum içimdeki senden daha büyük

Senin aşkın yangın yeri

Bense küllerimi çoktan savurdum

Her aklıma estiğinde, kıvılcımların uçuşurken

Senden kalan bu közden alev olup yanılır mı?

Alev alev yanarken, mumlar gibi erirken

Kül olup da savrulurken duydun mu feryadımı?

Duman olup da kapkara uçup giderken sessiz

Alevsiz duman olmaz anladın değil mi?

Umudum içimdeki anılarımdan daha güçlü

Senin aşkın zindan yeri

Bense gönlümü çoktan salıverdim

Her aklıma geldiğinde şöyle bir düşünürüm de

Gururum içimdeki özleminden daha güçlü

Alev alev yanarken, mumlar gibi erirken

Kül olup da savrulurken duydun mu feryadımı?

Duman olup da kapkara uçup giderken sessiz

Alevsiz duman olmaz anladın değil mi?

Sen aşkına âşıksın ben sadece bahane

Yalnızlıktan korkup da sana hala âşığım deme

Kafesini açıverdim gönül kuşum uçsun diye

Bağışladım hayatımı sana teşekkür bile ettim

Alev alev yanarken, mumlar gibi erirken

Kül olup da savrulurken duydun mu feryadımı?

Duman olup da kapkara uçup giderken sessiz

Alevsiz duman olmaz anladın değil mi?

İçin için yansam da bir daha ben dönmem geri

Bu defa çiğnemem kendimi, senden kalan bu mazi…

Перевод песни

Mijn hoop is groter dan jij in mij

de open haard van je liefde

Ik strooi mijn as al uit

Elke keer als ik aan je denk, wanneer je vonken vliegen

Is deze sintel van jou achtergelaten als een vlam en vergist?

Brandend, smeltend als kaarsen

Heb je mijn kreet gehoord terwijl het tot as werd geveegd?

Het is stil als er rook is en het vliegt zwart

Er is geen rook zonder vlam, begrijp je?

Mijn hoop is sterker dan mijn herinneringen van binnen

kerker plaats van je liefde

Ik heb mijn hart al vrijgelaten

Elke keer als ik eraan denk, denk ik aan iets als

Mijn trots is sterker dan het verlangen in mij

Brandend, smeltend als kaarsen

Heb je mijn kreet gehoord terwijl het tot as werd geveegd?

Het is stil als er rook is en het vliegt zwart

Er is geen rook zonder vlam, begrijp je?

Je bent verliefd op je liefde, ik ben gewoon een excuus

Wees niet bang voor eenzaamheid en zeg niet dat ik nog steeds verliefd op je ben

Ik opende zijn kooi zodat mijn hartvogel kon vliegen

Ik heb mijn leven gespaard, ik heb je zelfs bedankt

Brandend, smeltend als kaarsen

Heb je mijn kreet gehoord terwijl het tot as werd geveegd?

Het is stil als er rook is en het vliegt zwart

Er is geen rook zonder vlam, begrijp je?

Zelfs als ik van binnen verbrand, kom ik nooit meer terug

Deze keer zal ik mezelf niet vertrappen, dit verleden van jou...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt