Hieronder staat de songtekst van het nummer Der Mai ist gekommen , artiest - NENA met vertaling
Originele tekst met vertaling
NENA
Der Mai ist gekommen
Die Bäume schlagen aus
Da bleibe, wer Lust hat
Mit Sorgen zu Haus!
Wie die Wolken wandern
Am himmlischen Zelt
So steht auch mir der Sinn
In die weite, weite Welt
Herr Vater, Frau Mutter
Daß Gott euch behüt!
Wer weiß, wo in der Ferne
Mein glück mir noch blüht;
Es gibt so manche Straße
Da nimmer ich marschiert
Es gibt so manchen Wein
Den ich nimmer noch probiert
Frisch auf drum, frisch auf drum
Im hellen Sonnenstrahl!
Wohl über die Berge
Wohl durch das tiefe Tal!
Die Quellen erklingen
Die Bäume rauschen all;
Mein Herz ist wie’n Lerche
Und stimmet ein mit Schall
Und abends im Städtlein
Da kehr ich durstig ein:
«Herr Wirt, Herr Wirt
Eine Kanne blanken Wein!
Ergreife die Fiedel
Du lustger Spielmann du
Von meinem Schatz das Liedel
Das sing ich dazu!»
Und find ich keine Herberg
So lieg ich zur Nacht
Wohl unter blauem Himmel
Die Sterne halten Wacht;
Im Winde die Linde
Die rauscht mich ein gemach
Es küsset in der Früh
Das Morgenrot mich wach
O Wandern, o Wandern
Du freie Burschenlust!
Da wehet Gottes Odem
So frisch in die Brust;
Da singet und jauchzet
Das Herz zum Himmelszelt:
Wie bist du doch so schön
O du weite, weite Welt!
de mei is aangebroken
De bomen ontkiemen
Blijf daar als je daar zin in hebt
Met zorgen naar huis!
Terwijl de wolken bewegen
In de hemelse tent
Zo voel ik me ook
De wijde, wijde wereld in
Mijnheer vader, mevrouw moeder
Moge God je beschermen!
Wie weet waar in de verte
Mijn geluk bloeit nog steeds;
Er zijn veel wegen
Aangezien ik nooit marcheer
Er zijn zoveel wijnen
Ik heb het nog niet geprobeerd
Vers op de trommel, vers op de trommel
In de felle zonnestraal!
Goed over de bergen
Wel door het diepe dal!
De bronnen weerklinken
De bomen ritselen allemaal;
Mijn hart is als een leeuwerik
En ben het eens met geluid
En 's avonds in het stadje
Daar kom ik dorstig binnen:
"Meneer verhuurder, verhuurder
Een pot heldere wijn!
Pak de viool
Jij vrolijke minstreel jij
Van mijn liefste het liedje
Ik zal dat voor je zingen!"
En ik kan geen hostel vinden
Zo lig ik 's nachts
Waarschijnlijk onder een blauwe lucht
De sterren houden de wacht;
In de wind de lindeboom
Dat haast me een kamer in
Het kust in de ochtend
De dageraad maakt me wakker
O wandelen, o wandelen
Jij vrije jongenslust!
Daar blaast de adem van God
Zo fris in de borst;
Zing en verheug je daar
Het hart naar de hemel:
Hoe ben je zo mooi
O jij wijde, wijde wereld!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt