Hieronder staat de songtekst van het nummer Been There Done That , artiest - Neil Sedaka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Neil Sedaka
You’re gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
Without my love you’ll just disintegrate.
You won’t make it without me, you’ll live in misery.
You’re gonna miss my lovin', just you wait.
When you come crawlin’on the floor I won’t want you any more,
Now it’s my time to shout and celebrate.
You’ll suffer, wait and see, you’ll never find someone like me,
And now your tears are comin’much too late.
Been there, done that, I had enough,
Just pack your stuff and leave.
Been there, done that, why did you lie?
And now it’s your turn to cry.
You’re gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
You’ll never find a guy as good as me.
You treated me so bad, now I’m feelin’oh so glad,
I’m gonna change that stupid lock and key.
Been there, done that, find someone else
Who’ll treat you like you treated me.
I never thought that revenge could be so sweet,
I’ll be cheerin’from a front row seat.
You’re gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
Without my love you’ll just disintegrate.
You won’t make it without me, you’ll live in misery.
You’re gonna miss my lovin', just you wait.
When you come crawlin’on the floor I won’t want you any more,
Now it’s my time to shout and celebrate.
You’ll suffer, wait and see, you’ll never find someone like me,
And now your tears are comin’much too late.
Been there, done that, I had enough,
Just pack your stuff and leave.
Been there, done that, why did you lie?
And now it’s your turn to cry.
Been there, done that, find someone else
Who’ll treat you like you treated me.
I never thought that revenge could be so sweet,
I’ll be cheerin’from a front row seat,
I’ll be cheerin’from a front row seat,
I’ll be cheerin’from a front row seat,
Been there, done that, yeah.
Je gaat jammeren, huilen en kreunen, lijden tot op het bot,
Zonder mijn liefde val je gewoon uit elkaar.
Je redt het niet zonder mij, je leeft in ellende.
Je gaat mijn liefde missen, wacht maar af.
Als je op de grond komt kruipen, wil ik je niet meer,
Nu is het mijn tijd om te schreeuwen en te vieren.
Je zult lijden, afwachten, je zult nooit iemand zoals ik vinden,
En nu komen je tranen veel te laat.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, ik had genoeg,
Pak gewoon je spullen en vertrek.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, waarom heb je gelogen?
En nu is het jouw beurt om te huilen.
Je gaat jammeren, huilen en kreunen, lijden tot op het bot,
Je zult nooit een man vinden die zo goed is als ik.
Je behandelde me zo slecht, nu voel ik me zo blij,
Ik ga dat stomme slot en sleutel vervangen.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, zoek iemand anders
Wie zal je behandelen zoals je mij behandelde.
Ik had nooit gedacht dat wraak zo zoet kon zijn,
Ik zal juichen vanaf een stoel op de eerste rij.
Je gaat jammeren, huilen en kreunen, lijden tot op het bot,
Zonder mijn liefde val je gewoon uit elkaar.
Je redt het niet zonder mij, je leeft in ellende.
Je gaat mijn liefde missen, wacht maar af.
Als je op de grond komt kruipen, wil ik je niet meer,
Nu is het mijn tijd om te schreeuwen en te vieren.
Je zult lijden, afwachten, je zult nooit iemand zoals ik vinden,
En nu komen je tranen veel te laat.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, ik had genoeg,
Pak gewoon je spullen en vertrek.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, waarom heb je gelogen?
En nu is het jouw beurt om te huilen.
Ben daar geweest, heb dat gedaan, zoek iemand anders
Wie zal je behandelen zoals je mij behandelde.
Ik had nooit gedacht dat wraak zo zoet kon zijn,
Ik zal juichen vanaf een stoel op de eerste rij,
Ik zal juichen vanaf een stoel op de eerste rij,
Ik zal juichen vanaf een stoel op de eerste rij,
Ben er geweest, heb dat gedaan, ja.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt