Da se nađemo na pola puta - Neda Ukraden
С переводом

Da se nađemo na pola puta - Neda Ukraden

Альбом
Na pola puta
Год
2011
Язык
`Kroatisch`
Длительность
197840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Da se nađemo na pola puta , artiest - Neda Ukraden met vertaling

Tekst van het liedje " Da se nađemo na pola puta "

Originele tekst met vertaling

Da se nađemo na pola puta

Neda Ukraden

Оригинальный текст

Opet si digao nos i opet spavaš sam

A znam da želiš me, i da te želim ja

Još jedna gruba riječ i biće kasno već

A srećom bar ja znam da greške opraštam

Nije ti dovoljno, i zašto radiš to

Kada me ugriješ i jednim pogledom

I vrlo dobro znaš - slaba sam na tebe

Al' muški ponos je to, od tebe jače je

Poslušaj srce kada mene nećeš

Da vidim dokle ćeš

Da se nađemo na pola puta

Na pola prkosa i pola ponosa

Do neba fališ mi i nisam ljuta

Nemoj da glumiš, znam, i tebi falim ja

Da se nađemo na pola puta

Na pola ulice i pola uzdaha

Najbolji lijek za sve u par minuta

Pola poljupca ti, pola poljupca ja

Nije ti dovoljno, i zašto radiš to

Kada me ugriješ i jednim pogledom

I vrlo dobro znaš - slaba sam na tebe

Al' muški ponos je to, od tebe jače je

Poslušaj srce kada mene nećeš

Da vidim dokle ćeš

Da se nađemo na pola puta

Na pola prkosa i pola ponosa

Do neba fališ mi i nisam ljuta

Nemoj da glumiš, znam, i tebi falim ja

Da se nađemo na pola puta

Na pola ulice i pola uzdaha

Najbolji lijek za sve u par minuta

Pola poljupca ti, pola poljupca ja

Da se nađemo na pola puta

Na pola prkosa i pola ponosa

Do neba fališ mi i nisam ljuta

Nemoj da glumiš, znam, i tebi falim ja

Da se nađemo na pola puta

Na pola ulice i pola uzdaha

Najbolji lijek za sve u par minuta

Pola poljupca ti, pola poljupca ja

Перевод песни

Je haalt je neus weer op en slaapt weer alleen

En ik weet dat je mij wilt, en ik wil jou

Nog een hard woord en het zal te laat zijn

En gelukkig weet ik tenminste dat ik fouten vergeef

Het is niet genoeg voor jou, en waarom je het doet

Als je me opwarmt met één blik

En je weet heel goed - ik ben zwak voor jou

Maar het is mannelijke trots, het is sterker dan jij

Luister naar je hart als je me niet wilt

Laat me zien hoe ver je gaat

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

Half uitdagend en half trots

Ik mis je en ik ben niet boos

Niet doen, ik weet het, en ik mis je

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

De helft van de straat en de helft van de zucht

Het beste medicijn voor iedereen in een paar minuten

Een halve kus voor jou, een halve kus voor mij

Het is niet genoeg voor jou, en waarom je het doet

Als je me opwarmt met één blik

En je weet heel goed - ik ben zwak voor jou

Maar het is mannelijke trots, het is sterker dan jij

Luister naar je hart als je me niet wilt

Laat me zien hoe ver je gaat

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

Half uitdagend en half trots

Ik mis je en ik ben niet boos

Niet doen, ik weet het, en ik mis je

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

De helft van de straat en de helft van de zucht

Het beste medicijn voor iedereen in een paar minuten

Een halve kus voor jou, een halve kus voor mij

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

Half uitdagend en half trots

Ik mis je en ik ben niet boos

Niet doen, ik weet het, en ik mis je

Laten we elkaar halverwege ontmoeten

De helft van de straat en de helft van de zucht

Het beste medicijn voor iedereen in een paar minuten

Een halve kus voor jou, een halve kus voor mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt