Hieronder staat de songtekst van het nummer Al Alma Boyanır mı , artiest - Neşet Ertaş met vertaling
Originele tekst met vertaling
Neşet Ertaş
Al alma boyanır mı sevsem yar uyanır mı
Sen orada ben burada buna can dayanır mı
Buna can dayanır mı buna can dayanır mı
Sen orada ben burada sen orada ben burada
Buna can dayanır mı buna can dayanır mı
Buna can dayanır mı
Al almam dalda kaldı gözlerim yolda kaldı
Erdi eller muradına bizimki dilde kaldı
Bizimki dilde kaldı bizimki dilde kaldı
Erdi eller muradına erdi eller muradına
Benimki dilde kaldı benimki dilde kaldı
Benimki dilde kaldı
Al almanın dördünü sev sevenin merdini
Anca çekenler bilir bu gönlün derdini
Bu gönlün derdini bu gönlün derdini
Anca çekenler bilir anca çekenler bilir
Bu sevdanın drdini bu gönlün derdini
Bu gönlün derdini
Anca çeknler bilir anca çekenler bilir
Bu sevdanın derdini bu gönlün derdini
Bu gönlün derdini
Al Alma, zal het worden geschilderd als ik ervan hou, zal het wakker worden?
Jij daar, ik ben hier, kun je het verdragen?
Kan het leven dit weerstaan?
jij daar ik hier jij daar ik hier
Kan het leven dit weerstaan?
Zal het overleven?
Mijn kijk is op de tak, mijn ogen zijn op de weg
Onze handen bleven op de tong zoals ze wilden.
De onze bleef in de taal De onze bleef in de taal
Handen hebben hun doel bereikt
De mijne bleef in de taal
De mijne is in de taal
Neem de vier van het krijgen, hou van de jongen van de minnaar
Alleen zij die lijden kennen de problemen van dit hart
De problemen van dit hart De problemen van dit hart
Alleen degenen die trekken weten het, maar degenen die trekken weten het
De vier van deze liefde, de problemen van dit hart
De problemen van dit hart
Alleen de patiënten weten het, maar de patiënten weten het
De moeite van deze liefde, de moeite van dit hart
De problemen van dit hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt