Hieronder staat de songtekst van het nummer Algo Más , artiest - Natalia Jiménez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Natalia Jiménez
A veces pienso que te miento
cuando te digo que te quiero
porque esto ya no es querer
(Adal:)
A veces creo que he muerto
cuando no estás y yo despierto
porque sé que esto ya no es querer
(Natalia:)
Es algo más, algo que me llena
algo que no mata ni envenena
es algo más, algo más que amar
(Adal y Natalia:)
Es algo más que la distancia
que el dolor y la nostalgia
sabemos que eso no nos va a separar
Es darte un beso cada noche
(Adal:)
que tus manos me enamoren
y que lo nuestro crezca cada día más
(Adal y Natalia:)
Porque somos algo más…
(Natalia:)
A veces creo que he vivido
más de mil años contigo
porque sé que esto ya no es querer
(Natalia:)
Es, eh entraste en mi vida
porque sé que esto ya no es querer
(Adal hablado:)
Ahi voy contigo
(Adal y Natalia:)
Es algo más, algo que me llena
algo que no mata ni envenena
es algo más, algo más que amar
(Adal y Natalia:)
Es algo más que la distancia
que el dolor y la nostalgia
sabemos que eso no nos va a separar
Es darte un beso cada noche
que tus manos me enamoren
y que lo nuestro crezca cada día más
(Adal y Natalia:)
Porque somos algo más…
Y yo sé que no es querer
porque en tus ojos yo me puedo perder
contigo olvido lo que es temer
acaso no sabes que tú eres para mí
la noche, el día en mi vivir
la sangre en mis venas
lo doy todo por ti contigo el mundo no tiene final
y el tiempo no se nos va a acabar
Es algo más que la distancia
que el dolor y la nostalgia
sabemos que eso no nos va a separar
Es darte un beso cada noche
que tus manos me enamoren
y que lo nuestro crezca cada día más
(Adal y Natalia:)
Porque somos algo más…
Soms denk ik dat ik tegen je lieg
als ik je vertel dat ik van je hou
omdat dit niet langer liefdevol is
(Adal:)
Soms denk ik dat ik dood ben
als jij dat niet bent en ik wakker word
omdat ik weet dat dit niet langer liefdevol is
(Natalie:)
Het is iets anders, iets dat me vervult
iets dat niet doodt of vergiftigt
Het is iets meer, iets meer dan liefdevol
(Adal en Natalia:)
Het is meer dan afstand
die pijn en nostalgie
we weten dat dit ons niet zal scheiden
Is om je elke avond een kus te geven
(Adal:)
dat je handen me verliefd laten worden
en dat wat van ons is, groeit elke dag meer
(Adal en Natalia:)
Omdat we iets anders zijn...
(Natalie:)
Soms denk ik dat ik heb geleefd
meer dan duizend jaar met jou
omdat ik weet dat dit niet langer liefdevol is
(Natalie:)
Het is, uh, je kwam in mijn leven
omdat ik weet dat dit niet langer liefdevol is
(Adal gesproken:)
ik ga met je mee
(Adal en Natalia:)
Het is iets anders, iets dat me vervult
iets dat niet doodt of vergiftigt
Het is iets meer, iets meer dan liefdevol
(Adal en Natalia:)
Het is meer dan afstand
die pijn en nostalgie
we weten dat dit ons niet zal scheiden
Is om je elke avond een kus te geven
dat je handen me verliefd laten worden
en dat wat van ons is, groeit elke dag meer
(Adal en Natalia:)
Omdat we iets anders zijn...
En ik weet dat het niet wil
want in jouw ogen kan ik mezelf verliezen
Met jou vergeet ik wat het is om bang te zijn
weet je niet dat je voor mij bent?
de nacht, de dag in mijn leven
het bloed in mijn aderen
Ik geef alles voor jou met jou de wereld kent geen einde
en de tijd zal niet opraken
Het is meer dan afstand
die pijn en nostalgie
we weten dat dit ons niet zal scheiden
Is om je elke avond een kus te geven
dat je handen me verliefd laten worden
en dat wat van ons is, groeit elke dag meer
(Adal en Natalia:)
Omdat we iets anders zijn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt