Hieronder staat de songtekst van het nummer Hal Gharam Mish Gharam , artiest - Myriam Fares met vertaling
Originele tekst met vertaling
Myriam Fares
هالغرام مش غرامنا
انت بتغيب تبكي عيوني
قلبي داب عمري ضاع وانت عني بعيد
ياحبيبي حبي صار اوقات
مكان قلبي بيدوب مكان عمري بيضيع
بتروح روحي مني لما تروح
شوباقي غرام
لما قباله عيوني تكون قلبي عم يهواك جنون
لاتتركني لا تنساني
وتعذب قلبي
قلبي بحبك ولا نار قلبي ولا نار
لاتتركني ولاتنساني
وتعذب قلبي
Hagram is niet onze liefde
Je bent weg, mijn ogen huilen
Mijn hart is weg, mijn leven is verloren, en je bent ver van mij
Oh mijn liefde, mijn liefde is tijden geworden
De plaats van mijn hart is verloren, de plaats van mijn leven is verloren
Mijn ziel gaat van me weg als jij gaat
Shobaki Gram
Als je voor mijn ogen staat, is mijn hart gek op je
Verlaat me niet, vergeet me niet
en kwel mijn hart
Mijn hart houdt van je en er is geen vuur in mijn hart en geen vuur
Verlaat me niet, vergeet me niet
en kwel mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt