Hieronder staat de songtekst van het nummer Faces , artiest - MyKey met vertaling
Originele tekst met vertaling
MyKey
Eyes and ears open to whom I may meet
Questions and answers, smile and repeat
Tattoos form stories we all can endear
But I’d much rather hear what you love and you fear
A personal list caused by one little kiss
A tear from a loved one, a glare to a fist
All have their endings and I’ve had my share
It’s too bad I sing to repair
Sometimes I walk just to see
Who passes me by, passes me by
Faces and places they go
Become things I write, things that I write
Sometimes I feel like a ghost
Who longs for a life, longs for a life again
But then I remember the faces
That put out my light, the faces that lied
And then I know why
An outfit that falls by the waist
A plan in it’s place
My heart won it’s very first race
Held, but I feel out of touch
Enough is enough
Every why needs a what
And every what needs a
Who, what, where, why is it
I sit by quiet while lives live their lows
And the highs are all blown by the wind
If you sing from within
Tears roll down your chin and you feel it again
Sometimes I walk just to see
Who passes me by, passes me by
Faces and places they go
Become things I write, things that I write
Sometimes I feel like a ghost
Who longs for a life, longs for a life again
But then I remember the faces
That put out my light, the faces that lied
And then I know why
Sometimes I walk just to see
Who passes me by, passes me by
Faces and places I’ve lost
All left behind, frozen in time
Ogen en oren open voor wie ik kan ontmoeten
Vragen en antwoorden, glimlach en herhaal
Tatoeages vormen verhalen die we allemaal kunnen waarderen
Maar ik hoor liever waar je van houdt en waar je bang voor bent
Een persoonlijke lijst veroorzaakt door één kusje
Een traan van een geliefde, een blik tot een vuist
Ze hebben allemaal hun einde en ik heb mijn deel gehad
Het is jammer dat ik zing om te repareren
Soms loop ik gewoon om te zien
Wie mij passeert, passeert mij
Gezichten en plaatsen waar ze naartoe gaan
Word dingen die ik schrijf, dingen die ik schrijf
Soms voel ik me een spook
Wie verlangt naar een leven, verlangt weer naar een leven
Maar dan herinner ik me de gezichten
Dat deed mijn licht uit, de gezichten die logen
En dan weet ik waarom
Een outfit die tot aan de taille valt
Een plan op zijn plaats
Mijn hart heeft de allereerste race gewonnen
Vastgehouden, maar ik voel me niet verbonden
Genoeg is genoeg
Elke waarom heeft een wat nodig
En alles wat een
Wie, wat, waar, waarom is het?
Ik zit stil terwijl levens hun dieptepunten beleven
En de hoogtepunten worden allemaal door de wind geblazen
Als je van binnenuit zingt
Tranen rollen over je kin en je voelt het weer
Soms loop ik gewoon om te zien
Wie mij passeert, passeert mij
Gezichten en plaatsen waar ze naartoe gaan
Word dingen die ik schrijf, dingen die ik schrijf
Soms voel ik me een spook
Wie verlangt naar een leven, verlangt weer naar een leven
Maar dan herinner ik me de gezichten
Dat deed mijn licht uit, de gezichten die logen
En dan weet ik waarom
Soms loop ik gewoon om te zien
Wie mij passeert, passeert mij
Gezichten en plaatsen die ik ben kwijtgeraakt
Allemaal achtergelaten, bevroren in de tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt