Hieronder staat de songtekst van het nummer Affet , artiest - Müslüm Gürses met vertaling
Originele tekst met vertaling
Müslüm Gürses
Eğer seni kırdıysam
Darıl bana
Ama bir gün beni ararsan
Bak ruhuna
Birden gecem tutarsa
Güneşi çevir bana
Sevgilim bağışla
Biraz zor olsa da
Affet beni akşamüstü
Gölgem uzarken
Öğleden sonra affet
Ne zaman istersen
Affet beni gece vakti
Ay doğmuş süzülürken
Sabaha kalmadan affet
Tam ayrılık derken
Çünkü sen çölüme yağmur oldun
Sen, geceme gündüz oldun
Sen, canıma yoldaş oldun
Sen, kışıma yorgan oldun
Eğer seni kırdıysam
Darıl bana
Ama bir gün beni ararsan
Bak ruhuna
Birden gecem tutarsa
Güneşi çevir bana
Sevgilim bağışla
Biraz zor olsa da
Affet beni akşamüstü
Gölgem uzarken
Sabaha kalmadan affet
Tam ayrıldık derken
Çünkü sen çölüme yağmur oldun
Sen, geceme gündüz oldun
Sen, canıma yoldaş oldun
Sen, kışıma yorgan oldun
Als ik jou pijn doe
neem aanstoot aan mij
Maar als je me op een dag belt
kijk naar je ziel
Als ik ineens een nacht heb
draai de zon naar mij
vergeef me schat
Hoewel het een beetje moeilijk is
vergeef me in de avond
Naarmate mijn schaduw groeit
vergeef in de middag
Wanneer je maar wilt
vergeef me 's nachts
Terwijl de maan opkwam
vergeef voor de ochtend
Ik bedoel volledige scheiding.
Omdat je regen bent geweest in mijn woestijn
Je werd mijn dag en nacht
Je bent een kameraad voor mijn ziel geweest
Je bent een trooster geweest voor mijn winter
Als ik jou pijn doe
neem aanstoot aan mij
Maar als je me op een dag belt
kijk naar je ziel
Als ik ineens een nacht heb
draai de zon naar mij
vergeef me schat
Hoewel het een beetje moeilijk is
vergeef me in de avond
Naarmate mijn schaduw groeit
vergeef voor de ochtend
Als je zegt dat we uit elkaar zijn gegaan
Omdat je regen bent geweest in mijn woestijn
Je werd mijn dag en nacht
Je bent een kameraad voor mijn ziel geweest
Je bent een trooster geweest voor mijn winter
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt