Pazzo Il Mondo !? - musica nuda
С переводом

Pazzo Il Mondo !? - musica nuda

Альбом
Musica Nuda - My Favorite Tunes
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
152000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pazzo Il Mondo !? , artiest - musica nuda met vertaling

Tekst van het liedje " Pazzo Il Mondo !? "

Originele tekst met vertaling

Pazzo Il Mondo !?

musica nuda

Оригинальный текст

Pazzo il mondo pieno d’amarezza

intrappolato come un pesce in una rezza

rimasto appeso a un lamo per un labbro insanguinato

ha resistito poi d’un tratto?

sprofondato

Ma tu l’hai ritrovato,

col fiato l’hai scaldato,

e poi l’hai liberato…

Pazzo il mondo pieno d’incertezza

nella miseria tu sei l’unica ricchezza

perduto in un parcheggio malamente illuminato

povero cane con un calcio allontanato

ma tu l’hai ritrovato,

un nome gli hai fischiato,

e lui si?

avvicinato…

Caro il mio amore sprecher?

il tuo nome sui muri di un quartiere,

sul vetro di un portone

com'?

lunga questa strada

nascosta sotto i fari,

sar?

come credevi,

sar?

quel che aspettavi…

Pazzo il mondo senza una carezza

in ogni lacrima una traccia di purezza

e brucer?

ogni giorno in una vampa di furore

se devo vivere sar?

di crepacuore,

mi prendo anche il dolore

lo pago il suo valore

al costo dell’amore…

Passa il mondo non c'?

pi?

salvezza

solo i tuoi occhi, la tua tenerezza accesa alla finestra come un vecchio

candeliere

do a calci al buio per non farti mai cadere

cos?

potrai vedere,

cos?

potrai sapere…

Caro il mio amore sarai mai consumato

da questo sguardo triste che un giorno hai ricambiato,

era nel fresco di una sera

sul ciglio dell’estate

ricordi che risate…

Caro il mio amore mi stringi che fai male

Non voglio pi?

sapere, non voglio mai imparare

ho tutto quello che mi serve,

i tuoi capelli sul cuscino,

vederti da vicino…

Pazzo il mondo pieno d’amarezza

Pazzo il mondo pieno d’incertezza

pazzo il mondo senza una carezza….

Перевод песни

Gek is de wereld vol bitterheid

gevangen als een vis in een rezza

opgehangen aan een lamo met een bloederige lip

dan ineens weerstand?

ingestort

Maar je hebt het weer gevonden,

met je adem verwarm je het,

en toen bevrijdde je het...

Gek is de wereld vol onzekerheid

in ellende ben jij de enige rijkdom

verdwaald op een slecht verlichte parkeerplaats

arme hond met een schop uit de weg

maar je hebt het weer gevonden,

je floot een naam voor hem,

en hij doet?

benaderd ...

Beste mijn liefde zal ik verspillen?

jouw naam op de muren van een wijk,

op het glas van een deur

hoe?

langs deze weg

verborgen onder de koplampen,

zo?

zoals je dacht,

zo?

wat je had verwacht...

Maak de wereld gek zonder te strelen

in elke traan een spoor van zuiverheid

en het zal branden?

elke dag in een vlaag van woede

als ik moet leven zal het zijn?

van liefdesverdriet,

Ik neem ook de pijn

Ik betaal de waarde ervan

ten koste van de liefde...

Gaat de wereld voorbij?

pi?

redding

alleen je ogen, je tederheid verlicht in het raam als een oude man

kandelaar

Ik schop tegen het donker zodat je nooit valt

hoezo?

je zult zien,

hoezo?

je zal het weten ...

Lieve schat, je zult nooit verteerd worden

van deze droevige blik die je op een dag terugkwam,

het was in de koelte van een avond

aan de rand van de zomer

weet je nog wat voor gelach...

Lieve schat, je houdt me vast dat je pijn doet

Ik wil niet meer?

weet, ik wil het nooit leren

Ik heb alles wat ik nodig heb,

je haar op het kussen,

zie je van dichtbij...

Gek is de wereld vol bitterheid

Gek is de wereld vol onzekerheid

gek de wereld zonder een streling….

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt