Hieronder staat de songtekst van het nummer Yani , artiest - Murat Dalkılıç met vertaling
Originele tekst met vertaling
Murat Dalkılıç
Sen kalk bakalım aşkın yerinden
Anlat bilelim yersiz sitemden
Yine dargın kalbim derinden
Kimse senin kadar kolay fark etmedi aşkı
Bir bilene sormak lazım bulunmaz hint kumaşı mı
Yani oldu mu marifet değil bu
Hakkaten yakıştıramadım hiç doğrusu
Başladı şimdide kaçırma korkusu
Tarih geldi mi devran döndü mü
Suları duruldu mu gönülleri oldu mu
Bide sokulmadı beline mümkün mertebe
Tam da geçiyordum bir süre kendimden
Göz kararı kaptım sormadan
Başına buyruk arsız hevesimden
Ne sağım solum belli hep dengesiz tavırlar
Bazen çok samimi yaklaanlar bazen de tanıdık yalanlar
Gel de anlat başla bir yerden olur mu
Sabahı bulmaz geçer aşk kokan halim duran durulur mu
Sensizliğim deniz değil ki özlemek sahilde vurur mu
Je staat op van de plaats van liefde
Laat het me weten, van mijn misplaatste site
Nogmaals, mijn beledigd hart is diep
Niemand merkte liefde zo gemakkelijk op als jij
Het is nodig om iemand te vragen die weet, is het een Indiase stof?
Dus het is oké, dit is geen vindingrijkheid
Ik vond het echt niet leuk
Angst voor ontvoering is nu begonnen
Is de datum gekomen?
Zijn hun wateren gekalmeerd, hadden ze een hart?
Het bidet werd niet zoveel mogelijk in de taille gestoken.
Ik liep gewoon een tijdje alleen
Ik heb een beslissing genomen zonder te vragen
Van mijn brutale buitenbeentje
Wat ik rechts en links ben, altijd onevenwichtige houdingen
Soms zijn het heel oprecht, soms zijn het bekende leugens.
Kom en vertel me, begin ergens, oké?
Zodra de ochtend voorbij is, zal mijn liefdesgeurende toestand ophouden?
Mijn afwezigheid is niet de zee die naar het strand verlangt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt