Танцуй в темноте - Mseven
С переводом

Танцуй в темноте - Mseven

Альбом
Будущее для нас
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
216000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Танцуй в темноте , artiest - Mseven met vertaling

Tekst van het liedje " Танцуй в темноте "

Originele tekst met vertaling

Танцуй в темноте

Mseven

Оригинальный текст

Так тихо-тихо-тихо тают минуты, мы тлеем;

И с нас слетают одежды, тела намазаны клеем.

Будто бы магнит мы, меня манит твой вид, —

И это лучше Вселенной!

Ох, как же ты у*енна!

Снимем все лишнее с тела, ты этого так хотела.

На пике наших желаний, фантазиям нет предела!

Я прижимаю тебя ближе, прикасаясь к тебе.

Мы утопаем в экстазе.

Танцуй со мной в темноте

Припев:

Танцуй со мной в темноте!

Я словно лёд, ты пламя!

Танцуй со мной в темноте, и кто, кого — не знаем!

Танцуй со мной в темноте, мой аппетит и голод.

Танцуй со мной — е-е-е, тебя то в жар, то в холод!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте -е-е-е-е!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте, в темноте, в темноте!

Мы испытатели ванной, стола, дивана и пола.

Ты вдохновляешь меня с пометкой «Это кайфово!»

Я хочу тебя очень-очень, а ты хочешь безумной ночи.

Моя музыка ты, ты — и плевать, что услышат соседи!

Запутанные в простынях, мы меняем темпы и позы;

Ты снова хочешь меня, сегодня ты моя доза.

Будем гореть до рассвета пламенем нашей кровати;

Устроим распутный экшн в сплетении объятий.

Припев:

Танцуй со мной в темноте!

Я словно лёд, ты пламя!

Танцуй со мной в темноте, и кто, кого — не знаем!

Танцуй со мной в темноте, мой аппетит и голод.

Танцуй со мной — е-е-е, тебя то в жар, то в холод!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте -е-е-е-е!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте, в темноте, в темноте!

Танцуй со мной!

На-на-на, на-на-на-на.

Танцуй со мной!

На-на-на, на-на-на-на-на.

С фантазией, без стеснений, мы обгоняем тени.

И этот космос доступен, на связи наши тела.

Не думай, выключи мозг, включаем наслаждение!

Припев:

Танцуй со мной в темноте!

Я словно лёд, ты пламя!

Танцуй со мной в темноте, и кто, кого — не знаем!

Танцуй со мной в темноте, мой аппетит и голод.

Танцуй со мной — е-е-е, тебя то в жар, то в холод!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте -е-е-е-е!

В та-та-та, в такт танцуй со мной!

В та-та-та, в такт танцуй и пой,

В та-та-та, в такт и только так!

В темноте, в темноте, в темноте!

Танцуй со мной в темноте;

Танцуй со мной в темноте;

Танцуй со мной в темноте.

Перевод песни

Zo stil-stil-stil smelten de minuten, wij smeulen;

En kleren vliegen van ons af, lichamen zijn ingesmeerd met lijm.

Alsof we een magneet zijn, wenkt je uiterlijk me, -

En het is beter dan het universum!

Oh, wat ben je * enna!

Laten we al het overbodige uit het lichaam verwijderen, je wilde het zo graag.

Op het hoogtepunt van onze verlangens is er geen limiet aan fantasieën!

Ik druk je dichter tegen je aan, ik raak je aan.

We verdrinken in extase.

Dans met mij in het donker

Refrein:

Dans met mij in het donker!

Ik ben als ijs, jij bent een vlam!

Dans met mij in het donker, en we weten niet wie, wie!

Dans met mij in het donker, mijn eetlust en honger.

Dans met mij - ee-ee, je krijgt het warm of koud!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker -eeeeee!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker, in het donker, in het donker!

Wij zijn badkamer-, tafel-, bank- en vloertesters.

Je inspireert me met het briefje "Dit is geweldig!"

Ik wil je heel, heel graag, en je wilt een gekke nacht.

Mijn muziek ben jij, jij - en het maakt niet uit wat de buren horen!

Verstrikt in lakens veranderen we van tempo en houding;

Je wilt me ​​weer, vandaag ben jij mijn dosis.

We zullen branden tot het ochtendgloren met de vlam van ons bed;

Laten we een sletterige actie regelen in het verweven van knuffels.

Refrein:

Dans met mij in het donker!

Ik ben als ijs, jij bent een vlam!

Dans met mij in het donker, en we weten niet wie, wie!

Dans met mij in het donker, mijn eetlust en honger.

Dans met mij - ee-ee, je krijgt het warm of koud!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker -eeeeee!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker, in het donker, in het donker!

Dans met mij!

Na-na-na, na-na-na-na.

Dans met mij!

Na-na-na, na-na-na-na-na.

Met fantasie, zonder aarzeling, halen we de schaduwen in.

En deze ruimte is beschikbaar, onze lichamen zijn verbonden.

Niet nadenken, zet je hersenen uit, zet het plezier aan!

Refrein:

Dans met mij in het donker!

Ik ben als ijs, jij bent een vlam!

Dans met mij in het donker, en we weten niet wie, wie!

Dans met mij in het donker, mijn eetlust en honger.

Dans met mij - ee-ee, je krijgt het warm of koud!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker -eeeeee!

Op ta-ta-ta, op het ritme, dans met mij!

In ta-ta-ta, dans en zing op het ritme,

Op ta-ta-ta, op de beat en alleen zo!

In het donker, in het donker, in het donker!

Dans met mij in het donker;

Dans met mij in het donker;

Dans met mij in het donker.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt