L'Assasymphonie - Mozart l'Opéra Rock
С переводом

L'Assasymphonie - Mozart l'Opéra Rock

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:46

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Assasymphonie , artiest - Mozart l'Opéra Rock met vertaling

Tekst van het liedje " L'Assasymphonie "

Originele tekst met vertaling

L'Assasymphonie

Mozart l'Opéra Rock

Оригинальный текст

Cette nuit, intenable insomnie

La folie me guette

Je suis ce que je fuis

Je subis cette cacophonie

Qui me scie la tête

Assommante harmonie

Elle me dit

«Tu paieras tes délits»

Quoi qu’il advienne

On traîne ses chaînes

Ses peines

Je voue mes nuits

À l’assasymphonie

Au requiem

Tuant par dépit ce que je sème

Je voue mes nuits

À l’assasymphonie

Et aux blasphèmes

j’avoue, je maudis tout ceux qui s’aiment

L’ennemi tapi dans mon esprit

Fête mes défaites

Sans répit, me défie

Je renie la fatale hérésie

Qui ronge mon être

Je veux renaître

Renaître

Pleurent les violons de ma vie

La violence de mes envies

Siphonnée symphonie

Déconcertant concerto

Je joue sans toucher le beau

Mon talent sonne faux

Je noie mon ennui dans la mélomanie

Je tue ma phobie dans la désharmonie

Je voue mes nuits

À l’assasymphonie

J’avoue, je maudis tout ceux qui s’aiment

Перевод песни

Deze nacht, ondraaglijke slapeloosheid

waanzin wacht op mij

Ik ben waar ik voor wegloop

Ik verdraag deze kakofonie

wie zaagt mijn hoofd eraf

saaie harmonie

Ze vertelt me

"Je zult boeten voor je misdaden"

Wat er ook gebeurt

We slepen onze kettingen

zijn verdriet

Ik wijd mijn nachten

bij de assasymphony

bij Requiem

Doden uit wrok wat ik zaai

Ik wijd mijn nachten

bij de assasymphony

en godslasteringen

Ik geef toe, ik vervloek iedereen die van elkaar houdt

De vijand op de loer in mijn gedachten

Vier mijn nederlagen

Daag me zonder uitstel uit

Ik doe afstand van de fatale ketterij

dat knaagt aan mijn wezen

Ik wil herboren worden

herboren

Huil de violen van mijn leven

Het geweld van mijn verlangens

overgehevelde symfonie

Verontrustend concerto

Ik speel zonder het mooie aan te raken

Mijn talent klinkt vals

Ik verdrink mijn verveling in melodie

Ik dood mijn fobie in disharmonie

Ik wijd mijn nachten

bij de assasymphony

Ik beken, ik vervloek iedereen die van elkaar houdt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt