Юна - Моя Мишель
С переводом

Юна - Моя Мишель

Альбом
Химия
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
238340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Юна , artiest - Моя Мишель met vertaling

Tekst van het liedje " Юна "

Originele tekst met vertaling

Юна

Моя Мишель

Оригинальный текст

Так прекрасна, так юна,

Вдруг закончилась весна

И последние дожди растеряла.

Я стояла у окна,

Я давно тебя ждала,

Будто что-то из груди потеряла.

Если ты меня найдешь, поцелуешь,

Заберешь в свой большой зеленый мир

Океанный, я расплачусь, как дитя -

"Посмотри.. к тебе летят гуси-лебеди мои

караваном."

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Синеглазы васильки в светло-русые виски,

От хандры и от тоски, заплетала.

Все шептала - "mon ami,

Отыщи и обними,

Ожидания сорви покрывало".

Если ты меня найдешь, поцелуешь,

Заберешь в свой большой зеленый мир

Океанный, я расплачусь, как дитя -

"Посмотри, к тебе летят гуси-лебеди мои

караваном."

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Так на меня смотреть могут

Только майя

Из раскосых (алтайских) глаз твоих.

Что не отпускают..

И не опьянеть от твоей улыбки -

Счастье, как и все здесь

Зыбко ту таймс.

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Воды глоток - целый фарватер.

Между между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Перевод песни

Zo mooi, zo jong

Ineens is de lente voorbij

En verloor de laatste regens.

Ik stond voor het raam

Ik heb lang op je gewacht

Het is alsof ze iets in haar borst heeft verloren.

Als je me vindt, kus me dan

Breng me naar je grote groene wereld

Oceanic, ik zal huilen als een kind -

"Kijk .. mijn ganzen-zwanen vliegen naar je toe

caravan."

Tussen ons:

Eén telefoontje, een slokje water,

Als een hele fairway.

Tussen ons: leeg scherm

Langs deze wonden

De grootte van de evenaar.

Blauwogige korenbloemen in lichtblonde whisky,

Van de blues en van het verlangen vlechtte ze.

Allen fluisterden - "mon ami,

Vind en omarm

Scheur de sluier van verwachting af."

Als je me vindt, kus me dan

Breng me naar je grote groene wereld

Oceanic, ik zal huilen als een kind -

"Kijk, mijn ganzen-zwanen vliegen naar je toe

caravan."

Tussen ons:

Eén telefoontje, een slokje water,

Als een hele fairway.

Tussen ons: leeg scherm

Langs deze wonden

De grootte van de evenaar.

Zodat ze naar mij kunnen kijken

alleen maya

Van je scheve (Altai) ogen.

Wat wordt niet vrijgegeven..

En word niet dronken van je glimlach -

Geluk is zoals alles hier

Onstabiel die tijden.

Tussen ons:

Eén telefoontje, een slokje water,

Als een hele fairway.

Tussen ons: leeg scherm

Langs deze wonden

De grootte van de evenaar.

Een slokje water is een hele fairway.

Tussen ons:

Eén telefoontje, een slokje water,

Als een hele fairway.

Tussen ons: leeg scherm

Langs deze wonden

De grootte van de evenaar.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt