The Wise Men At The Manger - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
С переводом

The Wise Men At The Manger - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin

Альбом
Monty Python's Total Rubbish! The (Mostly) Charisma Collection
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
89260

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Wise Men At The Manger , artiest - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin met vertaling

Tekst van het liedje " The Wise Men At The Manger "

Originele tekst met vertaling

The Wise Men At The Manger

Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin

Оригинальный текст

Paroles de la chanson The Wise Men At The Manger:

Holy music]

BABY BRIAN COHEN:

WISE MAN #1: Ahem

MANDY COHEN: Ohhh!

Who are you?

WISE MAN #1: We are three wise men

MANDY: What?!

WISE MAN #1: We are three wise men

MANDY: Well, what are you doing creeping around a cow

Shed at two o’clock in the morning?

That doesn’t sound

Very wise to me

WISE MAN #3: We are astrologers

WISE MAN #1: We have come from the East

MANDY: Is this some kind of joke?

WISE MAN #2: We wish to praise the infant

WISE MAN #1: We must pay homage to him

MANDY: Homage?

You’re all drunk.

It’s disgusting.

Out!

The lot, out!

WISE MAN #1: No--

MANDY: Bursting in here with tales about oriental

Fortune tellers.

Come on.

Out!

WISE MAN #2: No, no.

We must see him

MANDY: Go and praise someone else’s brat!

Go on!

WISE MAN #2: We--

WISE MAN #1: We were led by a star

MANDY: Or led by a bottle, more like.

Go on.

Out!

WISE MAN #1: Well-- well, we must see him.

We have

Brought presents

MANDY: Out!

WISE MAN #2: Gold.

Frankincense.

Myrrh

Sorry the place is a bit of a mess.

Well, what is

Myrrh, anyway?

WISE MAN #3: It is a valuable balm

MANDY: A balm?

What are you giving him a balm for?

It

Might bite him

WISE MAN #3: What?

MANDY: That’s a dangerous animal.

Quick!

Throw it in

The trough

WISE MAN #1: No, it isn’t

MANDY: Yes, it is.

It’s great, big mmm…

WISE MAN #3: No, no, no.

It is an ointment

MANDY: Aww, there is an animal called a balm,… or did

I dream it?

So, you’re astrologers, are you?

Well, what

Is he then?

WISE MAN #2: Hmm?

MANDY: What star sign is he?

WISE MAN #2: Uh, Capricorn

MANDY: Uhh, Capricorn, eh?

What are they like?

WISE MAN #2: Ooh, but… he is the son of God, our

Messiah

WISE MAN #1: King of the Jews

MANDY: And that’s Capricorn, is it?

WISE MAN #2: Uh, no, no, no.

That’s just him

MANDY: Ohh, I was going to say, 'Otherwise, there’d be

A lot of them.'

WISE MAN #1: By what name are you calling him?

MANDY: Uh, 'Brian'

WISE MEN: We worship you, O Brian, who are Lord over us

All.

Praise unto you, Brian, and to the Lord, our

Father.

Amen

MANDY: Do you do a lot of this, then?

WISE MAN #2: What?

MANDY: This praising

WISE MAN #2: No, no.

No, no

MANDY: Er, well, um, if you’re dropping by again, do

Pop in. Heh.

And thanks a lot for the gold and

Frankincense, er, but don’t worry too much about the

Myrrh next time.

All right?

Heh.

Thank you.

Good-bye

Well, weren’t they nice?

Hmm.

Out of their bloody

Minds, but still

Перевод песни

Paroles de la chanson The Wise Men At The Manger:

heilige muziek]

BABY BRIAN COHEN:

WIJZE MAN #1: Ahem

MANDY COHEN: Ohh!

Wie ben jij?

WISE MAN #1: We zijn drie wijze mannen

MANDY: Wat?!

WISE MAN #1: We zijn drie wijze mannen

MANDY: Nou, wat doe je rond een koe te kruipen?

Schuur om twee uur 's nachts?

Dat klinkt niet

Heel verstandig van mij

WIJZE MAN #3: Wij zijn astrologen

WIJZE MAN #1: We komen uit het Oosten

MANDY: Is dit een soort grap?

WIJZE MAN #2: We willen de baby loven

WIJZE MAN #1: We moeten hem eer bewijzen

MANDY: Hulde?

Jullie zijn allemaal dronken.

Het is walgelijk.

Uit!

De partij, eruit!

WIJZE MAN #1: Nee--

MANDY: barst hier binnen met verhalen over oosterse

Waarzeggers.

Kom op.

Uit!

WIJZE MAN #2: Nee, nee.

We moeten hem zien

MANDY: Ga en prijs iemand anders zijn snotaap!

Ga verder!

WIJZE MAN #2: Wij--

WIJZE MAN #1: We werden geleid door een ster

MANDY: Of geleid door een fles, meer zoiets.

Ga verder.

Uit!

WIJZE MAN #1: Nou... nou, we moeten hem zien.

We hebben

Cadeautjes gebracht

MANDY: Weg!

WIJZE MAN #2: Goud.

Wierook.

Mirre

Sorry, de plaats is een beetje een puinhoop.

Nou, wat is?

Mirre toch?

WISE MAN #3: Het is een waardevolle balsem

MANDY: Een balsem?

Waar geef je hem balsem voor?

Het

Zou hem kunnen bijten

WIJZE MAN #3: Wat?

MANDY: Dat is een gevaarlijk dier.

Snel!

Gooi het erin

de trog

WIJZE MAN #1: Nee, dat is het niet

MANDY: Ja, dat is het.

Het is geweldig, grote mmm ...

WIJZE MAN #3: Nee, nee, nee.

Het is een zalf

MANDY: Aww, er is een dier dat balsem wordt genoemd, of deed

Ik droom het?

Dus jullie zijn astrologen, nietwaar?

Nou wat

Is hij dan?

WIJZE MAN #2: Hmm?

MANDY: Welk sterrenbeeld is hij?

WIJZE MAN #2: Eh, Steenbok

MANDY: Eh, Steenbok, hè?

Hoe zijn ze?

WIJZE MAN #2: Ooh, maar... hij is de zoon van God, onze

Messias

WIJZE MAN #1: Koning van de Joden

MANDY: En dat is Steenbok, toch?

WIJZE MAN #2: Uh, nee, nee, nee.

Dat is hem gewoon

MANDY: Ohh, ik wilde zeggen: 'Anders was er...

Veel van hen.'

WIJZE MAN #1: Met welke naam noem je hem?

MANDY: Euh, 'Brian'

WIJZE MANNEN: We aanbidden je, O Brian, die Heer over ons is

Alle.

Lof aan jou, Brian, en aan de Heer, onze

Vader.

Amen

MANDY: Doe je dit dan ook veel?

WIJZE MAN #2: Wat?

MANDY: Deze lofprijzing

WIJZE MAN #2: Nee, nee.

Nee nee

MANDY: Eh, nou, eh, als je nog een keer langskomt, doe dan?

Kom binnen. Heh.

En heel erg bedankt voor het goud en

Wierook, eh, maar maak je niet al te veel zorgen over de

Volgende keer mirre.

Oke?

Hé.

Dank u.

Tot ziens

Nou, waren ze niet aardig?

Hm.

Uit hun verdomde

Geesten, maar toch

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt