Hieronder staat de songtekst van het nummer Sermon On The Mount (Big Nose) , artiest - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
JESUS CHRIST: How blest are the sorrowful.
They shall
find consolation.
How blest are those of gentle spirit.
They shall have the earth for their possession.
How
blest are those who hunger and thirst to see right
prevail.
RANDOM:
MANDY: Speak up!
MAN: Shh.
BRIAN: Quiet, Mum.
MANDY: Well, I can’t hear a thing.
MANDY: Let’s go t' the stoning.
MR.
BIG NOSE
Shh.
BRIAN: You can go to a stoning any time.
MANDY: Oh, come on, Brian.
MR.
BIG NOSE: Will you be quiet?!
MRS.
BIG NOSE: Don’t pick your nose.
MR.
BIG NOSE: I wasn’t picking my nose.
I was
scratching.
MRS.
BIG NOSE: You was picking it, while you was
talking to that lady.
MR.
BIG NOSE: I wasn’t!
MRS.
BIG NOSE: Leave it alone.
Give it a rest.
MR.
CHEEKY: Do you mind?
I can’t hear a word he’s
saying.
MRS.
BIG NOSE: Don’t you 'do you mind' me.
I was
talking to my husband.
MR.
CHEEKY: Well, go and talk to him somewhere else.
I
can’t hear a bloody thing.
MR.
BIG NOSE: Don’t you swear at my wife.
MR.
CHEEKY: I was only asking her to shut up, so I can
hear what he’s saying, Big Nose.
MRS.
BIG NOSE: Don’t you call my husband 'Big Nose'!
MR.
CHEEKY: Well, he has got a big nose.
GREGORY: Could you be quiet, please?
JESUS: They shall have the earth…
GREGORY: What was that?
JESUS: …for their possession.
How blest are those…
MR.
CHEEKY: I don’t know.
I was too busy talking to Big
Nose.
JESUS: …who hunger and thirst to see…
MAN #1: I think it was 'Blessed are the cheesemakers.'
JESUS: …right prevail.
MRS.
GREGORY: Ahh, what’s so special about the
cheesemakers?
GREGORY: Well, obviously, this is not meant to be taken
literally.
It refers to any manufacturers of dairy
products.
MR.
CHEEKY: See?
If you hadn’t been going on, we’d have
heard that, Big Nose.
JESUS: How blest are those who…
MR.
BIG NOSE: Hey.
Say that once more;
I’ll smash your
bloody face in.
MRS.
GREGORY: Ohh.
MR.
CHEEKY: Better keep listening.
Might be a bit about
'Blessed are the big noses.'
BRIAN: Oh, lay off him.
Where are you two from?
Nose City?
MR.
BIG NOSE: One more time, mate;
I’ll take you to the
fuckin' cleaners!
MRS.
BIG NOSE: Language!
JESUS: …hunger and thirst to see…
MRS.
BIG NOSE: And don’t pick your nose.
JESUS: …right prevail.
MR.
BIG NOSE: I wasn’t going to pick my nose.
I was
going to thump him!
MAN #2: You hear that?
Blessed are the Greek.
GREGORY: The Greek?
MAN #2: Mmm.
Well, apparently, he’s going to inherit
the earth.
GREGORY: Did anyone catch his name?
MRS.
BIG NOSE: You’re not going to thump anybody.
MR.
BIG NOSE: I’ll thump him if he calls me 'Big Nose'
again.
MR.
CHEEKY: Oh, shut up, Big Nose.
MR.
BIG NOSE: Ah!
All right.
I warned you.
I really
will slug you so hard--
MRS.
BIG NOSE: Oh, it’s the meek!
Blessed are the meek!
Oh, that’s nice, isn’t it?
I’m glad they’re getting
something, 'cause they have a hell of a time.
MR.
CHEEKY: Listen.
I’m only telling the truth.
You
have got a very big nose.
MR.
BIG NOSE: Hey.
Your nose is going to be three foot
wide across your face by the time I’ve finished with
you!
MAN #1 and
MAN #2: Shhh.
MR.
CHEEKY: Well, who hit yours, then?
Goliath’s big
brother?
MR.
BIG NOSE: Oh.
Right.
That’s your last warning.
MRS.
GREGORY: Oh, do pipe down.
Oh!
GREGORY: Oh!
MRS.
GREGORY: Awa?
MR.
BIG NOSE: Silly bitch.
Get in the way on me…
MRS.
GREGORY: Ow…
MR.
BIG NOSE: Break it up-- oh.
Oh!
MANDY: Oh, come on.
Let’s go to the stoning.
BRIAN: All right.
FRANCIS: Well, blessed is just about everyone with a
vested interest in the status quo, as far as I can
tell, Reg.
REG: Yeah.
Well, what Jesus blatantly fails to
appreciate is that it’s the meek who are the problem.
JUDITH: Yes, yes.
Absolutely, Reg.
Yes, I see.
MANDY: Oh, come on, Brian, or they’ll have stoned him
before we get there.
BRIAN: All right.
MR.
CHEEKY: Hey.
Get off her.
That’s disgusting.
Stop
trying to do that.
Hey, officer, intervene here.
Attempted rape going on.
It’s the chap with the big
nose’s fault.
He started it all.
JEZUS CHRISTUS: Hoe gezegend zijn de bedroefden.
zij zullen
troost vinden.
Hoe gezegend zijn degenen met een zachte geest.
Zij zullen de aarde tot hun bezit hebben.
Hoe
gezegend zijn zij die hongeren en dorsten om goed te zien
zegevieren.
WILLEKEURIG:
MANDY: Spreek je uit!
MAN: Shh.
BRIAN: Stil, mam.
MANDY: Nou, ik hoor niets.
MANDY: Laten we gaan stenigen.
DHR.
GROTE NEUS
Shh.
BRIAN: Je kunt op elk moment naar een steniging gaan.
MANDY: Oh, kom op, Brian.
DHR.
GROTE NEUS: Zul je stil zijn?!
MEVR.
GROTE NEUS: Niet in je neus peuteren.
DHR.
GROTE NEUS: Ik pulkte niet in mijn neus.
Ik was
krabben.
MEVR.
GROTE NEUS: Je plukte het, terwijl je was
praten met die dame.
DHR.
GROTE NEUS: Dat was ik niet!
MEVR.
GROTE NEUS: Laat het met rust.
Laat het rusten.
DHR.
CHEEKY: Vind je het erg?
Ik kan geen woord horen dat hij is
gezegde.
MEVR.
GROTE NEUS: 'Vind je me niet erg'.
Ik was
praten met mijn man.
DHR.
CHEEKY: Nou, ga ergens anders met hem praten.
l
kan niets verdomds horen.
DHR.
GROTE NEUS: Zweer niet tegen mijn vrouw.
DHR.
CHEEKY: Ik vroeg haar alleen maar om haar mond te houden, dus ik kan
hoor wat hij zegt, Grote Neus.
MEVR.
GROTE NEUS: Noem mijn man niet 'Big Nose'!
DHR.
CHEEKY: Nou, hij heeft een grote neus.
GREGORY: Kun je alsjeblieft even stil zijn?
JEZUS: Zij zullen de aarde hebben...
Gregorius: Wat was dat?
JEZUS: ...voor hun bezit.
Hoe gezegend zijn die...
DHR.
CHEEKY: Ik weet het niet.
Ik had het te druk met praten met Big
Neus.
JEZUS: ...die hongeren en dorsten om te zien...
MAN #1: Ik denk dat het 'Gezegend zijn de kaasmakers' was.
JEZUS: …recht prevaleert.
MEVR.
GREGORY: Ah, wat is er zo speciaal aan de
kaasmakers?
GREGORY: Nou, dit is natuurlijk niet bedoeld om te worden genomen
letterlijk.
Het verwijst naar alle fabrikanten van zuivelproducten
producten.
DHR.
CHEEKY: Zie je?
Als je niet bezig was geweest, hadden we
heb dat gehoord, Grote Neus.
JEZUS: Hoe gezegend zijn degenen die...
DHR.
GROTE NEUS: Hé.
Zeg dat nog eens;
ik sla je kapot
bebloed gezicht naar binnen.
MEVR.
Gregorius: Oh.
DHR.
CHEEKY: Je kunt beter blijven luisteren.
Gaat misschien een beetje over
'Gezegend zijn de grote neuzen.'
BRIAN: Oh, leg hem neer.
Waar komen jullie twee vandaan?
Neus Stad?
DHR.
GROTE NEUS: Nog één keer, maat;
Ik neem je mee naar de
verdomde schoonmakers!
MEVR.
GROTE NEUS: Taal!
JEZUS: ...honger en dorst om te zien...
MEVR.
GROTE NEUS: En kies niet in je neus.
JEZUS: …recht prevaleert.
DHR.
GROTE NEUS: Ik was niet van plan om in mijn neus te peuteren.
Ik was
ga hem slaan!
MAN #2: Hoor je dat?
Zalig zijn de Grieken.
Gregorius: De Griek?
MAN #2: Mmm.
Nou, blijkbaar gaat hij erven
de aarde.
GREGORY: Heeft iemand zijn naam opgevangen?
MEVR.
GROTE NEUS: Je gaat niemand slaan.
DHR.
GROTE NEUS: Ik geef hem een dreun als hij me 'Grote Neus' noemt
nog een keer.
DHR.
CHEEKY: Oh, hou je mond, Grote Neus.
DHR.
GROTE NEUS: Ah!
Oke.
Ik heb je gewaarschuwd.
Ik echt
zal je zo hard slaan--
MEVR.
GROTE NEUS: Oh, het is de zachtmoedige!
Gezegend zijn de zachtmoedigen!
Oh, dat is mooi, niet?
Ik ben blij dat ze krijgen
iets, want ze hebben een geweldige tijd.
DHR.
CHEEKY: Luister.
Ik vertel alleen de waarheid.
Jij
hebben een zeer grote neus.
DHR.
GROTE NEUS: Hé.
Je neus wordt drie voet
wijd over je gezicht tegen de tijd dat ik klaar ben met
jij!
MAN #1 en
MAN #2: Shhh.
DHR.
CHEEKY: Nou, wie sloeg de jouwe dan?
Goliath is groot
broer?
DHR.
GROTE NEUS: Oh.
Rechts.
Dat is uw laatste waarschuwing.
MEVR.
Gregory: Oh, pijp naar beneden.
Oh!
Gregorius: O!
MEVR.
GREGORY: Hoezo?
DHR.
GROTE NEUS: Gekke teef.
Sta me in de weg...
MEVR.
GREGORY: Ow...
DHR.
GROTE NEUS: Breek het op -- oh.
Oh!
MANDY: Oh, kom op.
Laten we naar de steniging gaan.
BRIAN: Goed.
FRANCIS: Nou, gezegend is zo ongeveer iedereen met een...
gevestigde belangen in de status-quo, voor zover ik kan
vertel, Reg.
REGEN: Ja.
Welnu, wat Jezus schaamteloos faalt
waarderen is dat de zachtmoedigen het probleem zijn.
JUDITH: Ja, ja.
Absoluut, Reg.
Ja ik zie het.
MANDY: Oh, kom op, Brian, of ze hebben hem gestenigd
voordat we er zijn.
BRIAN: Goed.
DHR.
CHEEKY: Hé.
Ga van haar af.
Dat is walgelijk.
Stop
proberen te doen.
Hé, agent, grijp hier in.
Poging tot verkrachting aan de gang.
Het is de kerel met de grote
de schuld van de neus.
Hij begon het allemaal.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt