
Hieronder staat de songtekst van het nummer Here We Stand , artiest - Modern Echo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modern Echo
There’s a light that’s dragging on, and it’s carried me this far
Once again, I failed to send the message pawn
Bridge the gap of certainty.
Finally claim the things we need
One more step is one more chance to understand
They said I was young
They pulled me away
I fell to my knees.
Would you carry me?
I have no regrets for the first time
Here we stand, over death.
You take it away.
(There was a time)
You took all the pain.
(The world we held up high)
You threw it away, (All we’ve known forever) from me
Please don’t stay afraid
Now I see there’s a destiny, overrun with your pure vanity.
What do you think
now?
Open doors but you cannot dream, with the genocide and your dead to me
Cut away, cut away
To become a fool is to act of lunacy
They said I was young
They pulled me away
I fell to my knees.
Would you carry me?
I have no regrets for the first time
Here we stand, over death.
You take it away.
(There was a time)
You took all the pain.
(The world we held up high)
You threw it away, (All we’ve known forever) from me
Please don’t stay afraid
Multiply the many wounds on broken fingers.
Better than the amputees of many
more
And as you crawl you want to breathe, the stench too strong
The screaming kids won’t tell a lie
Here we stand, over death.
You take it away.
(There was a time)
You took all the pain.
(The world we held up high)
You threw it away, (All we’ve known forever) from me
Please don’t stay afraid
Er is een licht dat aansleept en het heeft me zo ver gebracht
Nogmaals, ik heb het bericht pion niet verzonden
Overbrug de kloof van zekerheid.
Claim eindelijk de dingen die we nodig hebben
Nog een stap is nog een kans om het te begrijpen
Ze zeiden dat ik jong was
Ze trokken me weg
Ik viel op mijn knieën.
Zou je me willen dragen?
Ik heb geen spijt voor de eerste keer
Hier staan we, over de dood.
Je neemt het weg.
(Er was een tijd)
Je nam alle pijn op je.
(De wereld die we hoog hielden)
Je gooide het weg, (Alles wat we voor altijd hebben geweten) van mij
Blijf alsjeblieft niet bang
Nu zie ik dat er een lot is, overspoeld door je pure ijdelheid.
Wat denk je
nu?
Open deuren, maar je kunt niet dromen, met de genocide en je doden voor mij
Wegsnijden, wegsnijden
Een dwaas worden is waanzin
Ze zeiden dat ik jong was
Ze trokken me weg
Ik viel op mijn knieën.
Zou je me willen dragen?
Ik heb geen spijt voor de eerste keer
Hier staan we, over de dood.
Je neemt het weg.
(Er was een tijd)
Je nam alle pijn op je.
(De wereld die we hoog hielden)
Je gooide het weg, (Alles wat we voor altijd hebben geweten) van mij
Blijf alsjeblieft niet bang
Vermenigvuldig de vele wonden op gebroken vingers.
Beter dan de geamputeerden van velen
meer
En terwijl je kruipt, wil je ademen, de stank is te sterk
De schreeuwende kinderen zullen geen leugen vertellen
Hier staan we, over de dood.
Je neemt het weg.
(Er was een tijd)
Je nam alle pijn op je.
(De wereld die we hoog hielden)
Je gooide het weg, (Alles wat we voor altijd hebben geweten) van mij
Blijf alsjeblieft niet bang
Modern Echo • 2018
Modern Echo • 2021
Modern Echo • 2018
Modern Echo • 2019
Modern Echo • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt