
Hieronder staat de songtekst van het nummer Finding a Way , artiest - Modern Echo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modern Echo
Hey, it was you, that I heard calling from my dreams
Why won’t you move?
I can’t carry you or set you free
I never knew you.
You were so afraid
Someday we’ll meet again
You see it was a bridge that has carried me across and now I’m lost
My heart cannot find you, I’m exhausted and alone
And your tears and mine will fill another river.
We’re on our way home
Finding a way and hoping someday we will be free from all that cruel
I’m sorry that I had left you behind
Tonight, I’m leaving you
Please come alive, I don’t have much time
Hurting inside, I’m so scared to leave this dream
Carry me now, I am falling down
And your tears and mine will fill another river
We’re on our way home
Finding a way and hoping someday we will be free from all that cruel
I’m sorry that I had left you behind
Tonight, I’m leaving you
Will you find me somehow?
Could it be, a dead voice in the crowd
Now I know I’ve nothing to say.
You’re a dream.
You mean nothing more to me
Finding a way and hoping someday we will be free from all that cruel
I’m sorry that I had left you behind
Tonight, I’m leaving you
Hé, jij was het die ik hoorde roepen vanuit mijn dromen
Waarom ga je niet verhuizen?
Ik kan je niet dragen of je bevrijden
Ik heb je nooit gekend.
Je was zo bang
Op een dag zullen we elkaar weer ontmoeten
Zie je, het was een brug die me heeft gedragen en nu ben ik verdwaald
Mijn hart kan je niet vinden, ik ben uitgeput en alleen
En jouw tranen en de mijne zullen een andere rivier vullen.
We zijn op weg naar huis
Een manier vinden en hopen dat we op een dag vrij zullen zijn van al dat wrede
Het spijt me dat ik je had achtergelaten
Vanavond verlaat ik je
Kom alsjeblieft tot leven, ik heb niet veel tijd
Van binnen pijn, ik ben zo bang om deze droom te verlaten
Draag me nu, ik val naar beneden
En jouw tranen en de mijne zullen een andere rivier vullen
We zijn op weg naar huis
Een manier vinden en hopen dat we op een dag vrij zullen zijn van al dat wrede
Het spijt me dat ik je had achtergelaten
Vanavond verlaat ik je
Kun je me op de een of andere manier vinden?
Zou het kunnen, een dode stem in de menigte?
Nu weet ik dat ik niets te zeggen heb.
Je bent een droom.
Je betekent niets meer voor mij
Een manier vinden en hopen dat we op een dag vrij zullen zijn van al dat wrede
Het spijt me dat ik je had achtergelaten
Vanavond verlaat ik je
Modern Echo • 2018
Modern Echo • 2021
Modern Echo • 2018
Modern Echo • 2019
Modern Echo • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt