Схожу с ума - Misty
С переводом

Схожу с ума - Misty

Альбом
Я верю в твою любовь
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
210960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Схожу с ума , artiest - Misty met vertaling

Tekst van het liedje " Схожу с ума "

Originele tekst met vertaling

Схожу с ума

Misty

Оригинальный текст

Припев:

Солнце согревает все города.

Как от тебя я, я, так схожу с ума.

Звёздами играет ночью Луна.

Лучше нет тебя, я, я, знаю я сама.

Кажется мне, что лето жаркое прячется вновь за весной.

Будто во сне, судьбы подарками льется дождь надо мной.

Скрою в сердце свои секреты, где ты будешь искать ответы.

Завтра снова придет с рассветом любовь, только любовь!

Припев:

Солнце согревает все города.

Как от тебя я, я, так схожу с ума.

Звёздами играет ночью Луна.

Лучше нет тебя, я, я, знаю я сама.

Пусть новый день без расставания снова проходит у нас.

Эта любовь на расстоянии сердце пронзает не раз.

Скрою в сердце свои секреты, где ты будешь искать ответы.

Завтра снова придет с рассветом любовь, только любовь!

Припев:

Солнце согревает все города.

Как от тебя я, я, так схожу с ума.

Звёздами играет ночью Луна.

Лучше нет тебя, я, я, знаю я сама.

Солнце согревает все города.

Как от тебя я, я, так схожу с ума.

Звёздами играет ночью Луна.

Лучше нет тебя, я, я, знаю я сама.

Солнце согревает все города.

Как от тебя я, я, так схожу с ума.

Звёздами играет ночью Луна.

Лучше нет тебя, я, я, знаю я сама.

Перевод песни

Refrein:

De zon verwarmt alle steden.

Hoe ik van jou ben, ik word gek.

De maan speelt 's nachts met sterren.

Het is beter om jou niet te hebben, ik, ik, ik ken mezelf.

Het lijkt mij dat de hete zomer zich weer verschuilt achter de lente.

Als in een droom regent het over me heen als geschenken van het lot.

Ik zal mijn geheimen in mijn hart verbergen, waar je naar antwoorden zult zoeken.

Morgen zal de liefde weer komen met de dageraad, alleen liefde!

Refrein:

De zon verwarmt alle steden.

Hoe ik van jou ben, ik word gek.

De maan speelt 's nachts met sterren.

Het is beter om jou niet te hebben, ik, ik, ik ken mezelf.

Moge een nieuwe dag voorbijgaan zonder weer afscheid van ons te nemen.

Deze liefde op afstand doorboort het hart meer dan eens.

Ik zal mijn geheimen in mijn hart verbergen, waar je naar antwoorden zult zoeken.

Morgen zal de liefde weer komen met de dageraad, alleen liefde!

Refrein:

De zon verwarmt alle steden.

Hoe ik van jou ben, ik word gek.

De maan speelt 's nachts met sterren.

Het is beter om jou niet te hebben, ik, ik, ik ken mezelf.

De zon verwarmt alle steden.

Hoe ik van jou ben, ik word gek.

De maan speelt 's nachts met sterren.

Het is beter om jou niet te hebben, ik, ik, ik ken mezelf.

De zon verwarmt alle steden.

Hoe ik van jou ben, ik word gek.

De maan speelt 's nachts met sterren.

Het is beter om jou niet te hebben, ik, ik, ik ken mezelf.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt