Послушай сердце - Misty
С переводом

Послушай сердце - Misty

Альбом
За тобой
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
202810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Послушай сердце , artiest - Misty met vertaling

Tekst van het liedje " Послушай сердце "

Originele tekst met vertaling

Послушай сердце

Misty

Оригинальный текст

Послушай сердце скажет одно о любви.

Послушай сердце, будем вместе только я и ты.

Мне не согреться без твоих любимых рук.

Куда мне деться если ты всего лишь друг.

Но как мне отказаться от своей мечты?

Ведь в мыслях бесконечно лишь ты.

Может быть где-то там, за Луною, за морями.

Душу нам пополам разрывает вновь.

Сердце наивное, будет верить в лучшее.

Ведь может быть где-то там теплится любовь.

Я буду рядом даже до края Земли.

Согрею взглядом и будем вместе только я и ты.

Мне не согреться без твоих любимых рук.

Куда мне деться если ты всего лишь друг.

Но как мне отказаться от своей мечты?

Ведь в мыслях бесконечно лишь ты.

Может быть где-то там, за Луною, за морями.

Душу нам пополам разрывает вновь.

Сердце наивное, будет верить в лучшее.

Ведь может быть где-то там теплится любовь.

Может быть где-то там, за Луною, за морями.

Душу нам пополам разрывает вновь.

Сердце наивное, будет верить в лучшее.

Ведь может быть где-то там теплится любовь.

Может быть где-то там, за Луною, за морями.

Душу нам пополам разрывает вновь.

Сердце наивное, будет верить в лучшее.

Ведь может быть где-то там теплится любовь.

Перевод песни

Luister, het hart zal één ding zeggen over liefde.

Luister naar je hart, alleen jij en ik zullen samen zijn.

Ik kan niet warm worden zonder je geliefde handen.

Waar kan ik heen als je gewoon een vriend bent.

Maar hoe kan ik mijn droom opgeven?

Immers, alleen jij bent eindeloos in mijn gedachten.

Misschien ergens daarbuiten, voorbij de maan, voorbij de zeeën.

Onze zielen weer in tweeën scheuren.

Een naïef hart zal in het beste geloven.

Misschien is er ergens liefde.

Ik zal er zijn, zelfs tot aan de uiteinden van de aarde.

Ik zal mijn ogen verwarmen en alleen jij en ik zullen samen zijn.

Ik kan niet warm worden zonder je geliefde handen.

Waar kan ik heen als je gewoon een vriend bent.

Maar hoe kan ik mijn droom opgeven?

Immers, alleen jij bent eindeloos in mijn gedachten.

Misschien ergens daarbuiten, voorbij de maan, voorbij de zeeën.

Onze zielen weer in tweeën scheuren.

Een naïef hart zal in het beste geloven.

Misschien is er ergens liefde.

Misschien ergens daarbuiten, voorbij de maan, voorbij de zeeën.

Onze zielen weer in tweeën scheuren.

Een naïef hart zal in het beste geloven.

Misschien is er ergens liefde.

Misschien ergens daarbuiten, voorbij de maan, voorbij de zeeën.

Onze zielen weer in tweeën scheuren.

Een naïef hart zal in het beste geloven.

Misschien is er ergens liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt