Hieronder staat de songtekst van het nummer Комета , artiest - Mirèle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mirèle
Мимо лесов и садов
Мимо весны и цветов
Падая тихо в лето
Пролетает моя комета
Собрала в ней все силы свои
И отправила вверх, лети
На земле мало места тебе
Моё сердце пылает в огне
Мимо костров и морей
Мимо глаз приоткрытых людей
Я стою и смотрю на тебя
И шепчу: «Не угасай, любовь моя»
А в хрустале пульсировали реки
Дымились горы, брезжили моря
И ты держала сферу на ладони
Хрустальную, и ты спала на троне
И — Боже правый!
— ты была моя
Я жду тебя, я, я жду тебя
Ты не забудь, ты не, не забудь
Я жду тебя, я, я жду тебя
Ты не забудь, ты не, не забудь, пожалуйста
Не угасай, не угасай
Не угасай, не угасай
Voorbij bossen en tuinen
Afgelopen lente en bloemen
Stil vallen in de zomer
Mijn komeet vliegt
Ik heb er al mijn kracht in verzameld
En opgestuurd, vlieg
Er is weinig plaats op aarde voor jou
Mijn hart staat in brand
Verleden branden en zeeën
Voorbij de ogen van mensen op een kier
Ik sta op en kijk naar jou
En ik fluister: "Verdwijn niet weg, mijn liefste"
En rivieren pulseerden in het kristal
Bergen rookten, zeeën glinsterden
En je hield de bol in je handpalm
Crystal, en jij sliep op de troon
En - goede God!
- jij was van mij
Ik wacht op je, ik ben, ik wacht op je
Je vergeet niet, je vergeet niet, vergeet niet
Ik wacht op je, ik ben, ik wacht op je
Vergeet niet, vergeet niet, vergeet niet, alsjeblieft
Vervaag niet, vervaag niet
Vervaag niet, vervaag niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt