
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Da , artiest - Miranda! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miranda!
La gente baila y no quiero bailar
Tu desamor me lastima
Es que no puedo dejar de mirar
Tu cara cuando la miras
La verdad ante mi cara
No puedo hacer nada
Tengo que olvidarte ya
Otro trago y a la cama
Descorazanada
Esta fiesta ya no da
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No quiero irme y dejarte ganar
Pero no tengo salida
Me quedo y trato de disimular
Bailando con mi amigas
Yo pensaba que hoy seria la ocasión
De tenerte al fin junto a mi
Pero la decepción me llego al corazón
Cuando entre a la fiesta y te vi:
Le servías alcohol, le decías amor
La besabas delante de mí
Ya no puedo aguantar, solo quiero llorar
Y me niego a irme de aquí
La verdad ante mi cara
No puedo hacer nada
Tengo que olvidarte ya
Otro trago y a la cama
Descorazanada
Esta fiesta ya no da
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
Mensen dansen en ik wil niet dansen
je gebrek aan liefde doet me pijn
Ik kan gewoon niet stoppen met zoeken
je gezicht als je ernaar kijkt
de waarheid voor mijn gezicht
ik kan niets doen
Ik moet je nu vergeten
Nog een drankje en naar bed
harteloos
Dit feest geeft niet meer
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Ik wil niet weglopen en jou laten winnen
Maar ik heb geen uitweg
Ik blijf en probeer te vermommen
dansen met mijn vrienden
Ik dacht dat vandaag de gelegenheid zou zijn
Om je eindelijk bij me te hebben
Maar teleurstelling raakte mijn hart
Toen ik het feest binnenliep en ik je zag:
Je schonk hem alcohol, je noemde hem liefde
je kuste haar in mijn bijzijn
Ik kan er niet meer tegen, ik wil gewoon huilen
En ik weiger hier weg te gaan
de waarheid voor mijn gezicht
ik kan niets doen
Ik moet je nu vergeten
Nog een drankje en naar bed
harteloos
Dit feest geeft niet meer
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Het werkt niet, dit feest werkt niet (het werkt, ah, ah)
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt