Hieronder staat de songtekst van het nummer Misogyny VS The Common Rules Of Misconception , artiest - Miocene met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miocene
My morality demands a reaction
My reality requires retaliation
Did you think you could trade a boy for a boy
And be forgiven, purer than a vacuum?
You don’t elicit that in me.
See, you were a great fuck
But a bad conversation, get me?
It makes me
Laugh to think of the clever lines I wasted
Casting my rod deep into your pool of dipshittery, but you can’t say I
Didn’t try
Wasted time trying to hook a thought in you that wasn’t stagnant
Or at least one not covered in mildew stains and drowned fish
Barnacle piss aroma stagnant mould chamber soothsayer
Postprophetic of frogspawn dawn, when it grew too strong
I couldn’t reach you with a vice, drill and manual on trepanation
Come on, stagnant pond, did you really think I’d fallen
For YOUR bait?
Your
Core fans the hate, more
More bands to date, oh yeah
And who’s your mate?
I’d fuck her right here on the dirty studio floor
Without protection, unless you count closing the door
So, Queen, who’s your absent Ace of Spades now?
Oh cool
I’m glad you’re no longer a two out of ten.
Oh yeah
Quit starting shit with my friends.
It’s boring
And I don’t want to have to tell your Jack that I broke his back with my
dogmatism, it’s a flash print
See, I like him.
If I didn’t I’d take a deep breath in and blow the whole house
of cards to cinders: something self-nullifying but strangely satisfying;
these primitive urgings were made for pacifying and that’s just what I’ll let
them do
And, this is what it is to be truly on the cutting edge for you;
sliced up
I’m a bleeding-edge razorburn ice-pick danger fix kinda guy, but of course
You remember that from the outdoor ports we drank dry together
Less talk more sport
So how do I tell you that my position is unchanged?
And will remain unchanged?
How do I tell you that any words you speak to me will dash you further
Against the steelcored granite column of my seldom-seen ethical centre?
I think I’ll just put on my happy face
And laugh right in yours
Mijn moraal vereist een reactie
Mijn realiteit vereist vergelding
Dacht je dat je een jongen kon ruilen voor een jongen?
En worden vergeven, zuiverder dan een vacuüm?
Dat wek je niet in mij op.
Zie je, je was een geweldige klootzak
Maar een slecht gesprek, snap je?
Het maakt me
Lach om te denken aan de slimme regels die ik heb verspild
Ik gooi mijn hengel diep in je poel van tweeslachtigheid, maar je kunt niet zeggen dat ik
Niet geprobeerd
Verspilde tijd om te proberen een gedachte in je vast te haken die niet stagneerde
Of in ieder geval een die niet bedekt is met schimmelvlekken en verdronken vis
Eendenmossel pis aroma stagnerende schimmel kamer waarzegger
Postprofetisch van de dageraad van kikkerdril, toen het te sterk werd
Ik kon je niet bereiken met een bankschroef, boormachine en handleiding over trepanatie
Kom op, stilstaande vijver, dacht je echt dat ik gevallen was?
Voor JOUW aas?
Jouw
Kernfans de haat, meer
Meer bands tot nu toe, oh ja
En wie is je partner?
Ik zou haar hier op de vuile studiovloer neuken
Zonder bescherming, tenzij je het sluiten van de deur meetelt
Dus, vrouw, wie is nu je afwezige schoppenaas?
O cool
Ik ben blij dat je geen twee op de tien meer bent.
O ja
Stop met rotzooien met mijn vrienden.
Het is saai
En ik wil je Jack niet hoeven te vertellen dat ik zijn rug heb gebroken met mijn
dogmatisme, het is een flitsafdruk
Kijk, ik vind hem leuk.
Als ik dat niet deed, zou ik diep ademhalen en het hele huis opblazen
van kaarten tot sintels: iets dat zichzelf tenietdoet maar op een vreemde manier bevredigend is;
deze primitieve aandrang is gemaakt om te kalmeren en dat is precies wat ik zal toestaan
zij doen
En dit is wat het is om echt voorop te lopen voor jou;
in plakjes gesneden
Ik ben een bloedend scheermes met een ijspriem, een soort kerel, maar natuurlijk
Je herinnert je dat we vanuit de buitenhavens samen leegdronken
Minder praten, meer sporten
Dus hoe vertel ik je dat mijn standpunt ongewijzigd is?
En blijft ongewijzigd?
Hoe kan ik je vertellen dat alle woorden die je tegen me spreekt, je verder zullen brengen
Tegen de stalen granieten kolom van mijn zelden geziene ethische centrum?
Ik denk dat ik gewoon mijn blije gezicht ga opzetten
En lach recht in de jouwe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt