Hieronder staat de songtekst van het nummer AUDIOT , artiest - Dexter, Crack Ignaz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dexter, Crack Ignaz
Hilf mir es zu verstehen
Wie kann dir des nur reingehen?
Ein Rätsel
Musik ist ein Tempel sagst du (Hrmpf)
Ich leide, immer das gleiche
Ich nehme ein Sipp von dem Album
Und hör' es down, down, down, down
Beinahe oft, nahezu oft
Du magst Scheiße, doch es ist schon okay
Es ist so okay, es tut niemandem weh
Nur ich kanns nicht verstehen, hrmpf
Du magst Scheiße, doch es tut keinem weh, s ist schon okay
Du magst Scheiße, doch es ist schon okay
Man muss sich das mal übrhaupt durch den Kopf gehen lassen (Durch den Kopf
gehen lassen)
All die unendlichen, naja nahezu, unendlichen Welten, Ideen, Gefühle (Nahezu
unendlich)
Die du tagtäglich bei dir trägst (Tagtäglich)
Und ich mein' wirklich in deiner Hosentasche (In deiner Hosentasche)
In diesem weirden, kleinen Display
Das du sowieso alle fünf fucking Minuten in der Hand hast oder?
(mindestens)
All diese Dinge mit denen du ganz neu empfinden kannst (Ganz neu)
Deinen Schmerz teilen oder wohin du willst verschwinden kannst
Auch wenn’s nur für drei Minuten und 45 Sekunden ist (Das ist nicht lange)
Int’ressiert mich einfach nicht
Find' mich auf der Party (im Club)
Allein in einer Ecke (Es ist kalt)
Trink' Wein für ein paar Scheine (Der is' teuer)
Starre an die Decke (Es ist kalt)
Starre auf den DJ (DJ)
Was für 'ne Selection (Okay tschau)
Alle finden’s geil doch ich krieg' hier keine Satisfaction (Can't get no)
After-Hour steigt bei dir, Alexa nimmt mich in Empfang (Cool)
Ich red' kein Wort mit deinen Freunden mehr (Why?)
Denn ich eck' da immer an (Beef)
Wollen über Mukke diskutieren (Okay tschau)
Lass sie sprechen mit der Hand (Ali G)
Aggressionen stauen sich auf (Eis), fülle den Becher bis zum Rand (Dirty Sprite)
AUX-Kabel macht die Runde (YouTube)
Bluetooth wird gekoppelt (Gekoppelt)
Worauf sie stehen ist übel (Okay tschau)
Langsam seh' ich doppelt (Doppel-doppelt)
Ich träum' von ihren Akkorden (Ahh)
Wach' auf am nächsten morgen (Morgen)
Blut im ganzen Zimmer
Alle am Musikgeschmack gestorben (Ich war’s nicht)
Du magst Scheiße, doch es ist schon okay
Es ist so okay, es tut niemandem weh
Nur ich kann’s nicht verstehen
Es ist schon okay
Es ist okay, es ist okay
Es ist okay, es ist okay
Help me het te begrijpen
Hoe kun je daar op ingaan?
Een mysterie
Muziek is een tempel, zeg je (Hrmpf)
Ik lijd, altijd hetzelfde
Ik neem een slokje van het album
En hoor het naar beneden, naar beneden, naar beneden, naar beneden
Bijna vaak, bijna vaak
Je houdt van shit, maar het is oké
Het is zo goed, het doet niemand pijn
Alleen ik kan het niet begrijpen, hmpf
Je houdt van stront, maar het doet niemand pijn, het is oké
Je houdt van shit, maar het is oké
Je moet er echt over nadenken (Door je hoofd
laten gaan)
Alle oneindige, nou ja bijna oneindige werelden, ideeën, gevoelens (bijna
eindeloos)
Die je elke dag (elke dag) bij je draagt
En ik bedoel echt in je zak (in je zak)
In dit rare kleine scherm
Die heb je sowieso elke vijf minuten in je hand, toch?
(tenminste)
Al deze dingen waardoor je je gloednieuw voelt (gloednieuw)
deel je pijn of ga waar je maar wilt
Al is het maar voor drie minuten en 45 seconden (Het is niet lang)
Ik ben gewoon niet geïnteresseerd
Vind me op het feest (in de club)
Alleen in een hoek (het is koud)
Drink wijn voor een paar rekeningen (het is duur)
Staren naar het plafond (Het is koud)
Staren naar de DJ (DJ)
Wat een selectie (oké doei)
Iedereen vindt het cool, maar ik krijg hier geen voldoening (kan geen nee krijgen)
After-hours zijn bij jou thuis, Alexa verwelkomt me (cool)
Ik praat niet meer met je vrienden (waarom?)
Omdat ik altijd (rundvlees) aanraak
Wil je over Mukke praten (Oké doei)
Laat ze met de hand spreken (Ali G)
Agressie stapelt zich op (Ice), vul de beker tot de rand (Dirty Sprite)
AUX-kabel doet de ronde (YouTube)
Bluetooth is aan het koppelen (gekoppeld)
Waar ze zin in hebben is slecht (Oké doei)
Ik zie langzaam dubbel (double-double)
Ik droom van haar akkoorden (Ahh)
Wakker worden de volgende ochtend (ochtend)
bloed door de kamer
Iedereen stierf van de smaak in muziek (ik was het niet)
Je houdt van shit, maar het is oké
Het is zo goed, het doet niemand pijn
Ik ben de enige die het niet kan begrijpen
Het is oke
Het is oké, het is oké
Het is oké, het is oké
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt