No More Complaining - Mila J
С переводом

No More Complaining - Mila J

Альбом
Split Personality
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
234290

Hieronder staat de songtekst van het nummer No More Complaining , artiest - Mila J met vertaling

Tekst van het liedje " No More Complaining "

Originele tekst met vertaling

No More Complaining

Mila J

Оригинальный текст

He done let me down a again

Thats odd

Always hurting me

He dont never stop

Must be something wrong with me

Im lost

Cause I cant quit letting him

in my heart

How many times am I

gonna let him apologize

Before I realize

That he aint worth it, no

How many times he gone light me

before I blow

This is critical

Here I go

Damn Im sick and tired

of how he keep on lying

Damn Im sick and tired

of feeling like Im dying

So, no more complaining

Either put up with it or let it go

Damn Im sick and tired

of making up and breaking up

And Im over being alone

when I wake up

So, no more complaining

Either put up with it or let it go

I should be packing up again

Thats odd

And this time I aint playing

Im a call it off

I know I shouldnt want revenge

But its a thought

And maybe if I paid him back

I could move on

How many times am I

gonna let him tear me down

Let him hang around

He aint worth it (no)

How many times he

gone light me before I blow

This is critical

So here I go (aw yeah)

Damn Im sick and tired

of how he keep on lying (he be lying)

Damn Im sick and tired

of feeling like Im dying

So, no more complaining (no more)

Either put up with it or let it go (oh)

Damn Im sick and tired

of making up and breaking up (Making up, breaking up)

And Im over being alone

when I wake up (when I wake up)

So, no more complaining (no more, no more)

Either put up with it or let it go (with it or let it go)

Hey

Damn I wish I knew then

What I know now

Damn I wish I never given you

the benefit of the doubt

I cant believe Im going through this

Boy you got me like whoa

And all the dirty little secrets

Now I know what youre all about

Oh, and ooh ooh baby

I think I done had enough

I think its time that you go away

I just cant take it (oh)

I think I done had enough (oh, yeah yeah)

Damn Im sick and tired

of how he keep on lying (Im so sick and tired, damn)

Damn Im sick and tired

of feeling like Im dying (dying)

So, no more complaining (no complaining, oh)

Either put up with it or let it go (I aint gonna put up with this time, boy)

Damn Im sick and tired

of making up and breaking up (no more)

And Im over being alone when I wake up (no more, no more)

So, no more complaining

Either put up with it or let it go

No more complaining (oh yeah, yeah, yeah)

Either put up with it or let it go (yeah)

Either put up with it or let it go

Перевод песни

Hij heeft me weer eens in de steek gelaten

Dat is raar

Doet me altijd pijn

Hij stopt nooit

Er moet iets met mij aan de hand zijn

Ik ben verdwaald

Omdat ik niet kan stoppen hem te laten

in mijn hart

Hoe vaak ben ik?

laat hem zijn excuses aanbieden

Voordat ik het besef

Dat hij het niet waard is, nee

Hoe vaak heeft hij me aangestoken

voordat ik blaas

Dit is van cruciaal belang

Hier ga ik

Verdomme, ik ben ziek en moe

van hoe hij blijft liegen

Verdomme, ik ben ziek en moe

van het gevoel alsof ik doodga

Dus, niet meer klagen

Verdraag het of laat het los

Verdomme, ik ben ziek en moe

van make-up en break-up

En ik ben meer dan alleen zijn

als ik wakker word

Dus, niet meer klagen

Verdraag het of laat het los

Ik moet weer inpakken

Dat is raar

En deze keer speel ik niet

Ik noem het maar uit

Ik weet dat ik geen wraak zou moeten willen

Maar het is een gedachte

En misschien als ik hem terugbetaal?

Ik zou verder kunnen gaan

Hoe vaak ben ik?

laat hem me neerhalen

Laat hem maar rondhangen

Hij is het niet waard (nee)

Hoe vaak hij

weg, steek me aan voordat ik blaas

Dit is van cruciaal belang

Dus hier ga ik (ah ja)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van hoe hij blijft liegen (hij liegt)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van het gevoel alsof ik doodga

Dus, niet meer klagen (niet meer)

Verdraag het of laat het los (oh)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van make-up en break-up (Maken, uit elkaar gaan)

En ik ben meer dan alleen zijn

wanneer ik wakker word (wanneer ik wakker word)

Dus niet meer klagen (niet meer, niet meer)

Verdraag het of laat het gaan (ermee of laat het gaan)

Hoi

Verdomme, ik wou dat ik het toen wist

Wat ik nu weet

Verdomme, ik wou dat ik je nooit had gegeven

het voordeel van de twijfel

Ik kan niet geloven dat ik dit doormaak

Jongen, je hebt me, zoals whoa

En alle vieze kleine geheimen

Nu weet ik waar je het over hebt

Oh, en ooh ooh schatje

Ik denk dat ik er genoeg van heb gehad

Ik denk dat het tijd is dat je weggaat

Ik kan er gewoon niet tegen (oh)

Ik denk dat ik er genoeg van had (oh, yeah yeah)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van hoe hij blijft liegen (ik ben zo ziek en moe, verdomme)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van het gevoel alsof ik doodga (stervend)

Dus niet meer klagen (geen klagen, oh)

Ofwel verdraag het of laat het gaan (ik ga deze keer niet verdragen, jongen)

Verdomme, ik ben ziek en moe

van het verzinnen en uit elkaar gaan (niet meer)

En ik ben meer dan alleen zijn als ik wakker word (niet meer, niet meer)

Dus, niet meer klagen

Verdraag het of laat het los

Niet meer klagen (oh ja, ja, ja)

Ofwel verdragen of laten gaan (ja)

Verdraag het of laat het los

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt