Hieronder staat de songtekst van het nummer Lookin Back at It , artiest - Mila J met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mila J
What if I told you I was done for real
You’d be so crushed, you’d be so crushed
Remember we was standing right here
This was just a crush, this was just a crush
When you called, I picked up see, I wasn’t tryna fold
The call when through so we went through it all
Put life on hold on
Time for you, I always tried to hold, oh
So I’m running 'cause it hurts
Said I’m running, this time your sense won’t work
Said I’m running, I gotta shake it like a bad habit
I love it but I can’t have it
No more looking back at it
No more, no more, no more
I’m moving forward
Now there’s no more looking back at it
No more, you hurt me
Said there’s no more looking back at it
No more, no more, no more
You made me want to
But it’s no more looking back at it
No more
I’m walking funny but I really mean it
Why’d I let you?
Why’d I let you?
When I say I love you, I just wanna mean it
This feel like a crush, this don’t feel like love
Baby, when you called, see I picked up, I wasn’t tryna fold
The call when through so we went through it all
Put life on hold on
Time for you, never had my clothes on
So I’m running 'cause it hurts
Said I’m running, this time your sense won’t work
Said I’m running, I gotta shake it like a bad habit
I love it but I can’t have it
No more looking back at it
No more, no more, no more
I’m moving forward
Now there’s no more looking back at it
No more, you hurt me
Said there’s no more looking back at it
No more, no more, no more
You made me want to
But it’s no more looking back at it
No more
Wat als ik je zou vertellen dat ik echt klaar was?
Je zou zo verpletterd zijn, je zou zo verpletterd zijn
Onthoud dat we hier stonden
Dit was gewoon verliefdheid, dit was gewoon verliefdheid
Toen je belde, nam ik op, kijk, ik probeerde niet te folden
De oproep toen door, dus we hebben alles doorgenomen
Zet het leven in de wacht
Tijd voor jou, ik heb altijd geprobeerd vast te houden, oh
Dus ik ren omdat het pijn doet
Zei dat ik ren, deze keer zal je verstand niet werken
Zei dat ik aan het hardlopen ben, ik moet het afschudden als een slechte gewoonte
Ik vind het geweldig, maar ik kan het niet hebben
Je hoeft er niet meer naar terug te kijken
Niet meer, niet meer, niet meer
Ik ga vooruit
Nu hoef je er niet meer op terug te kijken
Niet meer, je hebt me pijn gedaan
Zei dat er niet meer op teruggekeken wordt
Niet meer, niet meer, niet meer
Je zorgde ervoor dat ik dat wilde
Maar je hoeft er niet meer op terug te kijken
Niet meer
Ik loop raar, maar ik meen het echt
Waarom liet ik je toe?
Waarom liet ik je toe?
Als ik zeg dat ik van je hou, wil ik het gewoon menen
Dit voelt als verliefdheid, dit voelt niet als liefde
Schat, toen je belde, zie ik nam op, ik probeerde niet te folden
De oproep toen door, dus we hebben alles doorgenomen
Zet het leven in de wacht
Tijd voor jou, nooit mijn kleren aan gehad
Dus ik ren omdat het pijn doet
Zei dat ik ren, deze keer zal je verstand niet werken
Zei dat ik aan het hardlopen ben, ik moet het afschudden als een slechte gewoonte
Ik vind het geweldig, maar ik kan het niet hebben
Je hoeft er niet meer naar terug te kijken
Niet meer, niet meer, niet meer
Ik ga vooruit
Nu hoef je er niet meer op terug te kijken
Niet meer, je hebt me pijn gedaan
Zei dat er niet meer op teruggekeken wordt
Niet meer, niet meer, niet meer
Je zorgde ervoor dat ik dat wilde
Maar je hoeft er niet meer op terug te kijken
Niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt