Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Rock the Boat , artiest - Midnight Star met vertaling
Originele tekst met vertaling
Midnight Star
Let me tell you a story â€~bout a girl and a guy
The guy was too fresh, the girl was too fly
They’ve been together for a very long time
When they felt the sense of change in the state of their mind
They had a true love, but they just didn’t know
How to talk to one another, so the feelings could show
To each other they wouldn’t devote
Had to throw in that rope, had to rock that boat
Don’t rock that boat, baby
If it ain’t broke, don’t fix it
Just relax and let it flow
You and I together, boy, we made a perfect pair
Till we got those inner feelings and played those games of truth and dare
No, I’m not one to regret but I know I did you wrong
And it’s so hard to forget how you loved me all night long
I tried to understand my feelings why I ever played on you
In these days of danger, I really should be true
It ain’t worth those silly chances to be a fool whenever I date
From right now to forever let’s remember this simple phrase
Don’t rock that boat
Don’t rock that boat, baby
If it ain’t broke, don’t fix it
Just relax and let it flow
Don’t rock the boat
Don’t rock that boat, baby
If it don’t fit, don’t force it
Just chill out and let it flow
Don’t rock the boat
Don’t rock that boat, baby
D-don't do it, don’t do it
Don’t do, d-don't, don’t
Foolishly I play the field to satisfy myself
But the true satisfaction comes from you and no one else
Ooh, you don’t have to worry â€~cause I feel the same way too
And I’ll never touch another, baby, I’m savin' my love for you
We were lucky, we found out in time
Now that we know the truth, sugar, things will work out fine
We will stay together and we’ll never drift apart
I knew just what to do to keep you in my heart
Don’t rock that boat
Let me tell you a story â€~bout a girl and a guy
The guy was too fresh, the girl was too fly
They’ve been together for a very long time
When they felt the sense of change in the state of their mind
They had a true love, but they just didn’t know
How to talk to one another, so the feelings could show
To each other they wouldn’t devote
Had to throw in that rope, had to rock that boat
The girl wanted love that was gigantic
But love was drfitin' like The Titanic
Not just knee deep, it was total knee deep
When the fly girl had to stop for keys
Who were rockin' those freaks ahoy
She said to herself, ‽What's wrong with that boy?â€
To each other we should devote
Please love each other, stop rockin' that boat
Don’t rock that boat, baby
If it ain’t broke, don’t fix it
Just relax and let it flow
Don’t rock the boat
Don’t rock that boat, baby
If it don’t fit, don’t force it
Just chill out and let it flow
Laat me je een verhaal vertellen over een meisje en een jongen
De man was te fris, het meisje was te vlieg
Ze zijn al heel lang samen
Toen ze het gevoel van verandering in hun gemoedstoestand voelden?
Ze hadden een ware liefde, maar ze wisten het gewoon niet
Hoe met elkaar te praten, zodat de gevoelens zichtbaar kunnen worden
Aan elkaar zouden ze zich niet wijden
Moest dat touw ingooien, moest die boot wiegen
Laat die boot niet schommelen, schat
Als het niet kapot is, repareer het dan niet
Ontspan en laat het stromen
Jij en ik samen, jongen, we vormden een perfect paar
Tot we die innerlijke gevoelens kregen en die spelletjes van waarheid en durf speelden
Nee, ik ben niet iemand die spijt heeft, maar ik weet dat ik je verkeerd heb gedaan
En het is zo moeilijk om te vergeten hoe je de hele nacht van me hield
Ik heb geprobeerd mijn gevoelens te begrijpen waarom ik ooit op je heb gespeeld
In deze dagen van gevaar zou ik echt waar moeten zijn
Het is die gekke kansen niet waard om een dwaas te zijn wanneer ik date
Laten we van nu tot voor altijd deze eenvoudige zin onthouden
Laat die boot niet schommelen
Laat die boot niet schommelen, schat
Als het niet kapot is, repareer het dan niet
Ontspan en laat het stromen
Laat de boot niet schommelen
Laat die boot niet schommelen, schat
Als het niet past, forceer het dan niet
Gewoon relaxen en het laten stromen
Laat de boot niet schommelen
Laat die boot niet schommelen, schat
D-niet doen, niet doen
Niet doen, niet doen, niet doen
Dwaas speel ik het veld om mezelf tevreden te stellen
Maar de echte voldoening komt van jou en van niemand anders
Ooh, je hoeft je geen zorgen te maken, want ik voel me ook zo
En ik zal nooit een ander aanraken, schat, ik bewaar mijn liefde voor jou
We hadden geluk, we kwamen er op tijd achter
Nu we de waarheid kennen, schat, komt het goed
We blijven bij elkaar en drijven nooit uit elkaar
Ik wist precies wat ik moest doen om je in mijn hart te houden
Laat die boot niet schommelen
Laat me je een verhaal vertellen over een meisje en een jongen
De man was te fris, het meisje was te vlieg
Ze zijn al heel lang samen
Toen ze het gevoel van verandering in hun gemoedstoestand voelden?
Ze hadden een ware liefde, maar ze wisten het gewoon niet
Hoe met elkaar te praten, zodat de gevoelens zichtbaar kunnen worden
Aan elkaar zouden ze zich niet wijden
Moest dat touw ingooien, moest die boot wiegen
Het meisje wilde liefde die gigantisch was
Maar liefde was drfitin' zoals The Titanic
Niet alleen kniediep, het was totaal kniediep
Toen het vliegenmeisje moest stoppen voor sleutels
Wie waren die freaks aan het rocken ahoy
Ze zei tegen zichzelf: ‽Wat is er mis met die jongen?â€
Aan elkaar zouden we moeten wijden
Houd alsjeblieft van elkaar, stop met die boot te rocken
Laat die boot niet schommelen, schat
Als het niet kapot is, repareer het dan niet
Ontspan en laat het stromen
Laat de boot niet schommelen
Laat die boot niet schommelen, schat
Als het niet past, forceer het dan niet
Gewoon relaxen en het laten stromen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt