Immer wieder - Mia.
С переводом

Immer wieder - Mia.

Год
2011
Язык
`Duits`
Длительность
242310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Immer wieder , artiest - Mia. met vertaling

Tekst van het liedje " Immer wieder "

Originele tekst met vertaling

Immer wieder

Mia.

Оригинальный текст

Ich riech nach Feiern und nach Fremden.

Ich hab mein Gleichgewicht verloren.

Ich klopfe Morgend an dein Fenster.

Bis deine Nachbarn es auch hören.

Ich verstreue meine Sachen.

Überall liegt was von mir.

Ich lege Netze, stelle Fallen.

Und Teste dich so auf Gespür.

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Deine wünsche sind nicht bescheiden.

Du sagst:"Mon cher. Sei lieb, Madame."

Erwischst mich auf eine Art und Weise.

Da fang ich glatt das streiten an.

Wir kennen uns jetzt fast schon lange.

Es heute zu sagen ist nur fair.

Du weißt, ich bin kein kleines Mädchen

und du kein kleine Junge.

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Immer wieder verkling’n die Liebeslieder.

Ich weiß, du willst ein Sieger.

Doch ganz dein nur, werd ich nie sein.

In deinen Armen will ich weilen…

In deinen Armen will ich reisen…

In deinen Armen will ich weinen…

In deinen Armen will ich sein…

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Immer wieder, sing ich dir diese Lieder.

Vom au, au auf und nieder.

Doch ganz dein nur, werd nie ich sein.

Doch immer wieder dein.

Doch immer wieder dein.

Immer wieder.

Doch immer wieder.

Перевод песни

Ik ruik naar feesten en vreemden.

Ik verloor mijn evenwicht

Ik klop morgenochtend op je raam.

Tot je buren het ook horen.

Ik strooi mijn spullen uit.

Er is overal iets met mij.

Ik leg netten, zet vallen.

En test je instinct op deze manier.

Opnieuw en opnieuw,

Ik zing de liefdesliedjes

Van de strijd zonder verliezers.

En jij, luister naar me.

Uw wensen zijn niet bescheiden.

U zegt: "Mon cher. Wees aardig, madame."

Begrijp me op een manier

Dan ga ik ruzie maken.

We kennen elkaar al bijna heel lang.

Het is niet meer dan eerlijk om het vandaag te zeggen.

Je weet dat ik geen klein meisje ben

en jij niet een kleine jongen.

Opnieuw en opnieuw,

Ik zing de liefdesliedjes

Van de strijd zonder verliezers.

En jij, luister naar me.

Steeds weer vervagen de liefdesliedjes.

Ik weet dat je een winnaar wilt.

Maar ik zal nooit helemaal van jou zijn.

Ik wil in je armen blijven...

In jouw armen wil ik reizen...

In jouw armen wil ik huilen...

Ik wil je armen om me heen...

Opnieuw en opnieuw,

Ik zing de liefdesliedjes

Van de strijd zonder verliezers.

En jij, luister naar me.

Keer op keer zing ik deze liederen voor je.

Van au, au op en neer.

Maar helemaal van jou, zal ik nooit zijn.

Maar altijd van jou.

Maar altijd van jou.

Opnieuw en opnieuw.

Maar steeds weer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt