Hieronder staat de songtekst van het nummer Parlami , artiest - MezzoSangue met vertaling
Originele tekst met vertaling
MezzoSangue
Dovrei dirti che non manchi
E che ora non mi tocchi
Che ormai sono andato avanti
E che ho riaperto gli occhi
E invece vedo a malapena
Provo a scordare quei ricordi, anche se troppi
Ma ho pezzi sparsi di te incastrati negli occhi
Ultimamente ho preso strane strade, quelle più sbagliate
Quelle più lontane dalla principale
Ultimamente è sempre troppo tardi, troppo avanti
Punto a farmi male pur di non guardare solo vecchi tagli
Non ho mai chiesto nulla di speciale, questo già lo sai
Ma uno come me porta soltanto guai
Non ho mai voluto farti male e adesso ci stai male
Com’era, frate'?
«Fottitene, corri e vai?»
Sii te stesso, m’hanno sempre detto: «Sii te stesso»
Io ho sempre scelto di essere diverso
A volte pure dal diverso stesso
Io non sono come tutti gli altri
Sbaglio e adesso sono peggio
Parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Parlami per non sentirti sola ancora
E parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Chiedimi un colore e dirò: «Verde"o «Blu»
Parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Parlami per non sentirti sola ancora
E parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Chiedimi un colore e dirò: «Verde"o «Blu»
Oggi ho il culo sul divano, ma ho la testa altrove
Nato umano, ma col cuore di un gigante come John Q
Certe cose non passano più
Tu che le hai lasciate dove stanno non ci pensi su
Ipocrita, bugiarda o forse
Ormai ci ho messo il cuore
Tante di quelle volte che se mai t’ho fatta a pezzi
È perché l’hanno fatta a me
Il male fa il suo giro come un boomerang
E bang, beh
Non far caso ai colpi, tanto meno a chi colpisce
Dovrei essere forte, non lasciarmi andare a bisce
Viscide come serpenti col dente avvelenato
Che aspettano che ti stendi per l’agguato
Coi fendenti sotto al costato
Quanto m'è costato?
Per ogni colpo preso ho un colpo dato
Ma è un conto che non ho saldato
È tanto che ho imparato la lezione
'Sta vita non è fatta di cose e di chi
È fatta di «quando"e di «come»
Parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Parlami per non sentirti sola ancora
E parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Chiedimi un colore e dirò: «Verde"o «Blu»
Parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Parlami per non sentirti sola ancora
E parlami di nuovo almeno tu
Che io non mi parlo più
Chiedimi un colore e dirò: «Verde"o «Blu»
Ik moet je zeggen dat je niet ontbreekt
En dat je me nu niet aanraakt
Dat ik nu verder ben gegaan
En dat ik mijn ogen weer opende
En in plaats daarvan zie ik amper
Ik probeer die herinneringen te vergeten, ook al zijn het er teveel
Maar ik heb stukjes van je in mijn ogen geplakt
De laatste tijd ben ik vreemde paden aan het bewandelen, de meest verkeerde
Degenen die het verst verwijderd zijn van de belangrijkste
De laatste tijd is het altijd te laat, te ver vooruit
Ik streef ernaar om gewond te raken om niet alleen naar oude sneden te kijken
Ik heb nog nooit om iets speciaals gevraagd, dat weet je al
Maar iemand zoals ik brengt alleen maar problemen
Het was nooit mijn bedoeling om je pijn te doen en nu voel je je slecht
Hoe was het, broer?
"Fuck it, rennen en gaan?"
Wees jezelf, zeiden ze altijd tegen me: "Wees jezelf"
Ik heb er altijd voor gekozen om anders te zijn
Soms zelfs van de andere zelf
Ik ben niet zoals iedereen
Ik heb het mis en nu ben ik nog erger
Praat nog eens met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Praat met me zodat je je niet meer alleen voelt
En praat nog een keer met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Vraag me om een kleur en ik zeg: "Groen" of "Blauw"
Praat nog eens met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Praat met me zodat je je niet meer alleen voelt
En praat nog een keer met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Vraag me om een kleur en ik zeg: "Groen" of "Blauw"
Vandaag ligt mijn kont op de bank, maar mijn hoofd is ergens anders
Geboren als mens, maar met het hart van een reus als John Q
Sommige dingen gaan niet meer voorbij
Jullie die ze hebben gelaten waar ze zijn, denk er niet aan
Hypocriet, leugenaar of misschien
Ik heb er nu mijn hart in gestoken
Veel van die keren dat als ik je ooit aan stukken scheurde
Het is omdat ze het mij hebben aangedaan
Het kwaad maakt zijn ronde als een boemerang
En knal, nou
Schenk geen aandacht aan de slagen, laat staan aan degenen die slaan
Ik zou sterk moeten zijn, laat me niet naar de slang gaan
Slijmerig als slangen met vergiftigde tanden
Wachtend tot je in een hinderlaag ligt
Met schuine strepen onder de zijkant
Hoeveel heeft het mij gekost?
Voor elke genomen opname, heb ik één opname
Maar het is een rekening die ik niet heb betaald
Ik heb mijn lesje al lang geleerd
'Dit leven bestaat niet uit dingen en van wie'
Het bestaat uit "wanneer" en "hoe"
Praat nog eens met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Praat met me zodat je je niet meer alleen voelt
En praat nog een keer met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Vraag me om een kleur en ik zeg: "Groen" of "Blauw"
Praat nog eens met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Praat met me zodat je je niet meer alleen voelt
En praat nog een keer met mij, jij tenminste
Dat ik niet meer tegen mezelf praat
Vraag me om een kleur en ik zeg: "Groen" of "Blauw"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt