Hieronder staat de songtekst van het nummer Cuando Pasará , artiest - Menudo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Menudo
Cae la noche, y el silencio
Llena nuestro hogar
Duerme la casa, Padre Nuestro
Que en el cielo estas
Si miro al cielo, me da miedo
Si miro al suelo mas
Padre Nuestro que estas arriba
Me tienes que escuchar
Cuando escribiras un cuento
Que cuente las cosas que yo siento
Cuando daras a mi padre
Un poco de tiempo para hablerme ah!
Cuando pasara, cuando pasara
Cuando llegara un buen dia
En que pueda irme con mi padre a pasear
Cuando sentire sus pasos
Que junto a mis pasos me acompañen al andar
Jugando en la cuidad sin calles que cruzar
Andando en la cuidad sin calles que cruzar
Cuando haras un nuevo cielo
Para que la paz levante el vuelo
Cuando curaras la guerra
Que si tu no puedes no hay quien pueda aah
Cuando pasara, cuando pasara
Cuando llegara un buen dia
En que pueda irme con mi padre a pasear
Cuando sentire sus pasos
Que junto a mis pasos me acompañen al andar
Andando en la cuidad sin calles que cruzar
Jugando en la cuidad sin calles que cruzar
Buenas noches, que descances
Yo voy a dormir
Hasta mañana Padre Nuestro
No te olvides de mi
Solo te pido que mis sueños se hagan realidad
Y mañana cuando despierte
No sea un dia mas
La la, la la la la la la
Cuando pasara
La la, la la la la la la
Cuando pasara
La la, la la la la la la
Cuando pasara
De nacht valt en stilte
vul ons huis
Slaap het huis, Onze Vader
dat je in de hemel bent
Als ik naar de lucht kijk, schrik ik ervan
Als ik meer naar de grond kijk
Onze Vader die boven is
je moet naar me luisteren
wanneer ga je een verhaal schrijven?
Laat hem de dingen vertellen die ik voel
Wanneer geef je mijn vader?
Een beetje tijd om met me te praten ah!
Wanneer zal het gebeuren, wanneer zal het gebeuren?
Wanneer een goede dag zal komen
Als ik met mijn vader kan gaan wandelen
Wanneer ik je voetstappen zal voelen
Dat samen met mijn stappen mij vergezellen als ik loop
Spelen in de stad zonder straten om over te steken
Wandelen in de stad zonder straten over te steken
Wanneer maak je een nieuwe lucht
Om vrede te laten vliegen
Wanneer genees je de oorlog?
Dat als jij het niet kunt, er niemand is die het wel kan, aah
Wanneer zal het gebeuren, wanneer zal het gebeuren?
Wanneer een goede dag zal komen
Als ik met mijn vader kan gaan wandelen
Wanneer ik je voetstappen zal voelen
Dat samen met mijn stappen mij vergezellen als ik loop
Wandelen in de stad zonder straten over te steken
Spelen in de stad zonder straten om over te steken
Welterusten, slaap lekker
ik ga slapen
Tot morgen Onze Vader
Vergeet me niet
Ik vraag alleen dat mijn dromen uitkomen
En morgen als ik wakker word
Wees niet nog een dag
De, de, de, de, de
wanneer zal het gebeuren?
De, de, de, de, de
wanneer zal het gebeuren?
De, de, de, de, de
wanneer zal het gebeuren?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt