Hieronder staat de songtekst van het nummer SWEET PLEASURE , artiest - Melanie Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Melanie Brown
I’m physically, dramatically, undeniably
Attracted to you, did you hear?
So profoundly, thoroughly visibly
Attracted to you, did you hear?
The way you hold your keys, your coffee cup
Even the tempo of your walk
The way your tattoos lay upon your skin
Even the tempo of your thought
Sweet pleasure
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, on, on, on, on
Sweet pleasure
Let me lose myself in your embrace
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, bring it home
You satisfy, gratify
Turn all my, world downside up
You’re so colorful, natural
Keep giving me a bellyful of your love
The way you feed, glide, breeze across me
In the softness of your stare
To clarify, you make my
Senses naked, my soul bare
Sweet pleasure
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, on, on, on, on
Sweet pleasure
How i feel for you i can’t explain
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, bring it home
Bring it on, bring it on, (bring it on) on, on, on, on
Bring it on, bring it on, (bring it on) on, on, on, on
I’m captured by your whisper
Into a mind field of love
Into danger
Into us
Sweet pleasure
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, on, on, on, on
Sweet pleasure
How i feel for you i can’t explain
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, bring it on
Sweet pleasure
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, on, on, on, on
Sweet pleasure
Gotta feel, gotta feel your warm embrace
Sweet pleasure
Bring it on, bring it on, bring it home
Ik ben fysiek, dramatisch, onmiskenbaar
Tot je aangetrokken, heb je het gehoord?
Dus diep, grondig zichtbaar
Tot je aangetrokken, heb je het gehoord?
De manier waarop je je sleutels vasthoudt, je koffiekopje
Zelfs het tempo van je wandeling
De manier waarop je tatoeages op je huid liggen
Zelfs het tempo van je gedachten
Zoet plezier
Zoet plezier
Kom maar op, kom maar op, op, op, op, op
Zoet plezier
Laat me mezelf verliezen in je omhelzing
Zoet plezier
Kom maar op, kom op, breng het naar huis
Je bevredigt, bevredigt
Zet al mijn, wereldse keerzijde op
Je bent zo kleurrijk, natuurlijk
Blijf me een buikje geven van je liefde
De manier waarop je voedt, glijdt, wind over me heen
In de zachtheid van je blik
Ter verduidelijking, maak je mijn
Zintuigen naakt, mijn ziel bloot
Zoet plezier
Zoet plezier
Kom maar op, kom maar op, op, op, op, op
Zoet plezier
Wat ik voor je voel, kan ik niet uitleggen
Zoet plezier
Kom maar op, kom op, breng het naar huis
Kom maar op, kom maar op, (kom maar op) op, op, op, op
Kom maar op, kom maar op, (kom maar op) op, op, op, op
Ik word gevangen door je gefluister
In een geestveld van liefde
In gevaar
In ons
Zoet plezier
Zoet plezier
Kom maar op, kom maar op, op, op, op, op
Zoet plezier
Wat ik voor je voel, kan ik niet uitleggen
Zoet plezier
Kom maar op, kom op, kom maar op
Zoet plezier
Zoet plezier
Kom maar op, kom maar op, op, op, op, op
Zoet plezier
Moet voelen, moet je warme omhelzing voelen
Zoet plezier
Kom op, kom op, breng het naar huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt