Hieronder staat de songtekst van het nummer Le paradis artificiel , artiest - Mecano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mecano
Je maudis le jour où as franchi la frontière
Et comme une flèche tu es allée droit à mon cœur
De mes passions tu es devenue la première
J’ai vécu dépendant de ton amour trompeur
Tu m’as délivré de la douleur
Donnant à mon âme la paix intérieure
Dans me ténebrès s’ouvrit le ciel
D’un immense paradis artificiel
On te vend dans le recoins vides
Des impasses les plus sordides
De la grande ville
Comme dans tout amour le premier mois fut le meilleur
Mais très tôt, trop tôt s’est évanoui le plaisir
A ton seul nom s’avivait en moi le désir
Assouvi par le dard plein de poison destructeur
Contre la fièvre et les frissons
Dans l’eau glacée de la transpiration
Mille fois j’ai tenté de résister
Mille fois encore comme un fou je t’ai cherchée
Je t’ai trouvée dans les recoins vides
Des impasses les plus sordides
Je t’ai trouvée dans les recoins vides
Des impasses les plus sordides
De ma grande ville
Ik vervloek de dag dat je de grens overstak
En als een pijl ging je recht naar mijn hart
Van mijn passies werd jij de eerste
Ik leefde van je bedrieglijke liefde
Je hebt me van pijn verlost
Mijn ziel innerlijke rust geven
In mijn duisternis ging de lucht open
Van een immens kunstmatig paradijs
Wij verkopen u in lege hoeken
De meest smerige doodlopende wegen
Uit de grote stad
Zoals in alle liefde was de eerste maand de beste
Maar al snel, te snel vervaagde het plezier
Alleen al bij jouw naam, bewoog het verlangen in mij
Tevreden door de angel vol vernietigend gif
Voor koorts en koude rillingen
In het koude water van zweet
Duizend keer probeerde ik weerstand te bieden
Duizend keer weer als een gek heb ik naar je gezocht
Ik vond je in lege hoeken
De meest smerige doodlopende wegen
Ik vond je in lege hoeken
De meest smerige doodlopende wegen
Uit mijn grote stad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt