Hieronder staat de songtekst van het nummer Heroes de la Antartida , artiest - Mecano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mecano
18 de enero de 1912, el capitán Scott acompañado de Evans
Wilson, Bowers y Oates, alcanza el Polo Sur.
Pero fracasa en la
Hazaña de ser el primero, sobre el punto de latitud 0 ondea ya
La bandera noruega del explorador Amundsen.
Exhaustos y
Fracasados emprenden el regreso
16 de febrero Polo Sur
Cinco ingleses por el desierto Azul
Evans va último de la fila
Y colgada de su mochila
Va la muerte dispuesta a demostrar
Que una vez muerto
No se está mal en aquel lugar
No hubo lápida
Si hubo plática
Que Dios salve a la reina
Gloria eterna a los héroes
De la Antártida
6 de marzo y Oates no puede más
Son sus pies dos cuchillas de cristal
De arrastrarse en algunos tramos
Tiene heladas también las manos
Pero nadie le quiere abandonar
Y mientras duermen
Sale al paso de la eternidad
No hubo lápida
Si hubo plática
Que Dios salve a la reina
Gloria eterna a los héroes
De la Antártida
30 de marzo
Aquí acaba el diario
De Bowers, Wilson y Scott
Que las ayudas que nunca nos llegaron
Vayan a los que quedaron
Nuestros hijos, nuestras viudas
Como un inglés
Mueren tres
No hubo lápidas
No hubo pláticas
No hubo Dios
Ni hubo reina
Sólo nieves eternas
En la Antártida
18 januari 1912, Captain Scott vergezeld door Evans
Wilson, Bowers en Oates, bereikt de Zuidpool.
Maar het mislukt in
Een prestatie om de eerste te zijn, al over het punt van breedtegraad 0 golven
De Noorse vlag van de ontdekkingsreiziger Amundsen.
uitgeput en
Mislukte ondernemen van de terugkeer
16 februari Zuidpool
Vijf Engels voor de Blauwe Woestijn
Evans is de laatste in de rij
En hangend aan haar rugzak
De dood is klaar om te laten zien
die eens dood was
Het is niet slecht op die plek
er was geen grafsteen
als er gepraat was
God red de koningin
Eeuwige glorie aan de helden
Van Antarctica
6 maart en Oates kan er niet meer tegen
Zijn voeten zijn twee glazen bladen
Van kruipen in sommige secties
Zijn handen zijn ook koud
Maar niemand wil hem verlaten
en terwijl ze slapen
Hij gaat naar de trap van de eeuwigheid
er was geen grafsteen
als er gepraat was
God red de koningin
Eeuwige glorie aan de helden
Van Antarctica
30 maart
Hier eindigt het dagboek
De Bowers, Wilson en Scott
Dat de hulp die nooit bij ons kwam
Ga naar degenen die over zijn
Onze kinderen, onze weduwen
als een engels
drie sterven
er waren geen grafstenen
er waren geen gesprekken
er was geen god
Er was geen koningin
alleen eeuwige sneeuw
op Antarctica
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt