Hieronder staat de songtekst van het nummer Tá No Trote , artiest - MC Livinho, D-Lex met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Livinho, D-Lex
Ela veio me falou: «What your name"amor?
Eu pensei era gringa, agora ferrou
Demorô, eu peguei depois foi umas três
Que eu entei a mesma frase
Mas não decorei, na minha calça ficou um papel
Escrito o numero dela: «Me liga meu amor»
Eu liguei atendeu outra voz respondeu
Vi maldade no tinder, então sosseguei
Olha a amiga tá no trote, que dar o golpe foda
Eu não sou culpado disso conivente joga
Deixa tudo no sigilo, pra não estragar
No entento de um, olha só quem mio
Tô juntando medalha que brisa mano
A tattoo rabisquei, meu pescoço tranquei
Tô comendo umas ai, igual no xadrez
Pede uber vem pra cá, mas não vem me arrastar
Porque hoje é sexta dia de chapar
Já chegou que moral, delícia fio dental
Mais gostosa que a outra, agora é vraau
Tudo acontecendo tipo natural
As duas tão se envolvendo fora do normal
Zapia no telefone eu ia ligar, uma estava no banho
E outra no sofá
Eu vou ligar pra você, baby, baby
É só você me atender, baby
Huh, Yeah, tá no trote, tá, tá, tá
Olha a amiga tá no trote, que dar o golpe foda
Eu não sou culpado disso conivente joga
Deixa tudo no sigilo, pra não estragar
Eu vou ligar pra você, baby, baby
É só você me atender, baby
Ze kwam en vertelde me: "Hoe heet je"amor?
Ik dacht dat het een gringa was, nu is het geschroefd
Het duurde even, ik nam het na ongeveer drie
Dat ik dezelfde zin heb ingevoerd
Maar ik heb het niet versierd, in mijn broek zat papier
Haar nummer is geschreven: «Noem me mijn liefde»
Ik belde, een andere stem antwoordde
Ik zag kwaad op Tinder, dus ik kalmeerde
Kijk, de vriend zit in de draf, die de verdomde klap geeft
Ik ben niet schuldig aan deze achterbakse toneelstukken
Laat alles in het geheim, om het niet te bederven
In de invoer van één, kijk wie mijn
Ik ben een medaille aan het verzamelen, wat een makkie bro
De tatoeage die ik krabbelde, mijn nek op slot
Ik eet daar wat, net als bij schaken
Vraag om een uber, kom hier, maar sleep me niet
Omdat het vandaag de zesde dag is om high te worden
Het is aangekomen die morele, heerlijke tandzijde
Lekkerder dan de andere, nu is het vraau
Allemaal natuurlijk type
De twee worden buitengewoon
Zapia aan de telefoon die ik wilde bellen, een was in de badkamer
En nog eentje op de bank
Ik noem je schat schat
Jij bent het gewoon die mij antwoordt, schat
Huh, ja, het is op de draf, ja, ja, ja
Kijk, de vriend zit in de draf, die de verdomde klap geeft
Ik ben niet schuldig aan deze achterbakse toneelstukken
Laat alles in het geheim, om het niet te bederven
Ik noem je schat schat
Jij bent het gewoon die mij antwoordt, schat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt