
Hieronder staat de songtekst van het nummer Пчёлы , artiest - May Wave$ met vertaling
Originele tekst met vertaling
May Wave$
С Бонга-на-Дыму, утром на Дону встаём так
Это, в основном, делает меня весёлым,
Но бывает иногда, да, жалят в сердце пчёлы
Жалят в сердце пчёлы, больнее, чем розы
Безобидные приколы, когда весь такой серьёзный
Как заноза, слова за глаза
То был сложный возраст, постеснялся сказать
Что я не хочу так же, как вы, — выживать
Рано или поздно время жить самосто-
Ятельно и позна-вательно, я всё знал
Верный своим мечтам отправиться к звёздам
Я чувствую сердцем, после уже мозгом
В нём так мало места, для тебя найдется
Подними наверх свою голову — к солнцу
Небо без ответов там, как время, несётся
Песня недопета, да-да
Это не волнует ветер, о, да
Протекает жизнь, как вода
Вопрос один: «Куда?
Куда?
Куда?
Куда?»
Van Bonga-on-Dymu, in de ochtend aan de Don staan we zo op
Het maakt me eigenlijk blij
Maar soms, ja, bijen steken in het hart
Bijen steken in het hart, pijnlijker dan rozen
Ongevaarlijke grappen als iedereen zo serieus is
Als een splinter, woorden achter de ogen
Het was een moeilijke leeftijd, ik schaamde me om te zeggen
Dat ik niet hetzelfde wil als jij - om te overleven
Vroeg of laat is het tijd om op jezelf te gaan wonen
Duidelijk en informatief, ik wist alles
Trouw aan je dromen ga naar de sterren
Ik voel met mijn hart, dan met mijn hersenen
Er zit zo weinig ruimte in, die is er voor jou
Hef je hoofd op naar de zon
De lucht zonder antwoorden daar, zoals de tijd, snelt
Het lied is onvoltooid, ja
Het geeft niet om de wind, oh yeah
Het leven stroomt als water
Vraag één: waar?
Waar?
Waar?
Waar?"
May Wave$ • 2017
May Wave$ • 2019
May Wave$ • 2018
May Wave$ • 2018
May Wave$ • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt