Hieronder staat de songtekst van het nummer My People , artiest - Maxida Märak, Jill Johnson, Ken Lingad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maxida Märak, Jill Johnson, Ken Lingad
My people were here long before the others cast their sails to the wind
Before the tears of innocence like a hard rain would desend
My people spread like eagle wings across the mountains and the plains
Now the feathers have been broken but the eagle still remains
My people heard the thundering as the iron horse crossed the land
Its echos drowning out the cries of those who could not understand
My people watched the buffalo dying in the sun
While those tracks of steal lead to the sea, their will be done
Now their blood flows through these rivers and then into our veins
And their hearts are beating louder then all the years of shame
And their blood flows through these rivers just like an endless rain
And their hearts are beating louder then all the years of shame
My people have fought for this land, here and across the sea
Their shadows cast on sacred ground for all enturnity
My people’s pride still can soar and dance across this land
You can see it in the eys of every woman, child, and man
Because the blood flows through these rivers and then into our veins
And their hearts are beating louder then all the years of shame
And their blood flows through these rivers just like an endless rain
And their hearts are beating louder then all the years of shame
My people are the Navoho, my people are the Cherokee
My people are Arapoho, my people are Menominee
My people are, my people are…
Mijn mensen waren hier lang voordat de anderen hun zeilen in de wind wierpen
Voordat de tranen van onschuld als een harde regen zouden neerdalen
Mijn volk spreidde zich uit als adelaarsvleugels over de bergen en de vlakten
Nu zijn de veren gebroken, maar de adelaar is er nog steeds
Mijn mensen hoorden het donderen toen het ijzeren paard het land overstak
Zijn echo's overstemmen de kreten van degenen die het niet konden begrijpen
Mijn mensen zagen de buffel sterven in de zon
Terwijl die sporen van stelen naar de zee leiden, zal hun einde komen!
Nu stroomt hun bloed door deze rivieren en dan in onze aderen
En hun harten kloppen harder dan alle jaren van schaamte
En hun bloed stroomt door deze rivieren, net als een eindeloze regen
En hun harten kloppen harder dan alle jaren van schaamte
Mijn mensen hebben gevochten voor dit land, hier en aan de overkant van de zee
Hun schaduwen werpen op heilige grond voor alle enturnity
De trots van mijn volk kan nog steeds over dit land zweven en dansen
Je kunt het zien in de ogen van elke vrouw, kind en man
Omdat het bloed door deze rivieren stroomt en dan in onze aderen
En hun harten kloppen harder dan alle jaren van schaamte
En hun bloed stroomt door deze rivieren, net als een eindeloze regen
En hun harten kloppen harder dan alle jaren van schaamte
Mijn mensen zijn de Navoho, mijn mensen zijn de Cherokee
Mijn mensen zijn Arapoho, mijn mensen zijn Menominee
Mijn mensen zijn, mijn mensen zijn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt