Hieronder staat de songtekst van het nummer Play Dead , artiest - MAX RAD met vertaling
Originele tekst met vertaling
MAX RAD
I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
Something’s changed in me
I don’t wanna leave, I don’t wanna leave
'Cause if I hide, you’ll seek
You’ll know where I’ll be, you’ll know where I’ll be
Play no losing games
Tired of waiting but I feel no shame
It’s just somethin' about you
Somethin' about you, it’s kinda strange
There’s no way, there’s no way
I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
Hands like green cement
There’s an end, there’s an end
Smothered in his hands
Beginning to hold, beginning to hold
Play no losing games
Tired of waiting but I feel no shame
It’s just somethin' about you
Somethin' about you, it’s kinda strange
There’s no way, there’s no way
Ahhh, I can’t take it anymore.
There’s just too much pressure…
It’s making me down, I’m constantly down all the time.
Okay, well,
it’s fairly simple.
You know, your… the brain governs the body and…
it’s serotonin in your mind and your brain…
I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
Ik wil winnen, maar de wereld is zo koud
Wat moet ik nu doen?
Ik schop en schreeuw mijn weg naar de deur
Alsof niemand hier zou weten hoe
Botten verbrijzelen in het hart van je ruim
Hoe geef ik u het strookje?
Als ik dood speel, maak je dan je greep los?
Als ik dood speel, wil je het dan losmaken?
Er is iets in mij veranderd
Ik wil niet weggaan, ik wil niet weggaan
Want als ik me verberg, zul je zoeken
Je zult weten waar ik zal zijn, je zult weten waar ik zal zijn
Speel niet-verliezende games
Moe van het wachten, maar ik schaam me niet
Het gaat gewoon iets over jou
Iets over jou, het is een beetje vreemd
Er is geen manier, er is geen manier
Ik wil winnen, maar de wereld is zo koud
Wat moet ik nu doen?
Ik schop en schreeuw mijn weg naar de deur
Alsof niemand hier zou weten hoe
Botten verbrijzelen in het hart van je ruim
Hoe geef ik u het strookje?
Als ik dood speel, maak je dan je greep los?
Als ik dood speel, wil je het dan losmaken?
Handen als groen cement
Er is een einde, er is een einde
Gesmoord in zijn handen
Beginnen met vasthouden, beginnen met vasthouden
Speel niet-verliezende games
Moe van het wachten, maar ik schaam me niet
Het gaat gewoon iets over jou
Iets over jou, het is een beetje vreemd
Er is geen manier, er is geen manier
Ahhh, ik kan er niet meer tegen.
Er is gewoon te veel druk...
Het maakt me down, ik ben constant down.
Oké, nou,
het is vrij eenvoudig.
Weet je, je... de hersenen besturen het lichaam en...
het is serotonine in je geest en je hersenen...
Ik wil winnen, maar de wereld is zo koud
Wat moet ik nu doen?
Ik schop en schreeuw mijn weg naar de deur
Alsof niemand hier zou weten hoe
Botten verbrijzelen in het hart van je ruim
Hoe geef ik u het strookje?
Als ik dood speel, maak je dan je greep los?
Als ik dood speel, wil je het dan losmaken?
Als ik dood speel, maak je dan je greep los?
Als ik dood speel, wil je het dan losmaken?
Als ik dood speel, maak je dan je greep los?
Als ik dood speel, wil je het dan losmaken?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt