Viidestoista päivä - Maustetytöt
С переводом

Viidestoista päivä - Maustetytöt

Альбом
Kaikki tiet vievät Peltolaan
Год
2019
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
239460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Viidestoista päivä , artiest - Maustetytöt met vertaling

Tekst van het liedje " Viidestoista päivä "

Originele tekst met vertaling

Viidestoista päivä

Maustetytöt

Оригинальный текст

Aurinko ei todellakaan tänne enää loista

Eikä aallot tosiaankaan rantaan lyö

Sun numerosi tänään almanakastani poistan

Etten soita sulle enää joka yö

Valehtelisin, jos väittäisin mun öisin nukkuvan

Kun en muutakaan oo vielä keksinyt, vain kattoon tuijotan

Viidestoista päivä ilman sua ja kaljaa

Sen pitäis helpottaa, enpä menis vannomaan

Ei jäljellä oo paljon ilman sua ja kaljaa

Ehkä se helpottaa, mut en menis vannomaan

Linnut eivät todellakaan täällä enää laula

Eikä taivaalla ees tähtösiä näy

Mun korvissani kaikuu enää osastoni aula

Hartain toiveeni on ettei kukaan käy

Liioittelisin, jos väittäisin mun päivin valvovan

Kun en muutakaan oo vielä keksinyt, vain kattoon tuijotan

Viidestoista päivä ilman sua ja kaljaa

Sen pitäis helpottaa, enpä menis vannomaan

Ei jäljellä oo paljon ilman sua ja kaljaa

Ehkä se helpottaa, mut en menis vannomaan

Mun sydämeni kohta varmaan sykkimästä lakkaa

Koht ei silmät enää itkeäkään voi

Sun hammasharjan tänään kyllä roskakoriin nakkaan

Enää kertaakaan «My Only One» ei soi

Valehtelisin, jos väittäisin mun öisin nukkuvan

Silti painajaisen päivisinkin vain ootan loppuvan

Viidestoista päivä ilman sua ja kaljaa

Sen pitäis helpottaa, enpä menis vannomaan

Ei jäljellä oo paljon ilman sua ja kaljaa

Ehkä se helpottaa, mut en menis vannomaan

Перевод песни

De zon schijnt hier echt niet meer

En de golven raken de kust niet echt

Ik verwijder vandaag je Sun-nummer uit mijn almanak

Ik bel je niet meer elke avond

Ik zou liegen als ik zou beweren 's nachts te slapen

Toen ik nog niets anders had uitgevonden, staar ik alleen maar naar het plafond

Vijftiende dag zonder sua en bier

Dat zou het makkelijker moeten maken, ik zou het niet zweren

Niet veel meer over zonder sua en bier

Misschien maakt het het makkelijker, maar ik zou niet zweren

Vogels zijn er echt niet meer Sing

En er zijn geen sterren aan de hemel

De lobby van mijn afdeling galmt niet meer in mijn oren

Mijn grootste wens is dat niemand op bezoek komt

Ik zou overdrijven als ik zou beweren dat ik toezicht houd op mijn dagen

Toen ik nog niets anders had uitgevonden, staar ik alleen maar naar het plafond

Vijftiende dag zonder sua en bier

Dat zou het makkelijker moeten maken, ik zou het niet zweren

Niet veel meer over zonder sua en bier

Misschien maakt het het makkelijker, maar ik zou niet zweren

Het punt in mijn hart zal waarschijnlijk stoppen met kloppen

Koht's ogen kunnen niet meer huilen

Zonnetandenborstel vandaag ja prullenbak

Nogmaals, «My Only One» gaat niet over

Ik zou liegen als ik zou beweren 's nachts te slapen

Toch wacht ik, zelfs tijdens de nachtmerrie, tot het einde

Vijftiende dag zonder sua en bier

Dat zou het makkelijker moeten maken, ik zou het niet zweren

Niet veel meer over zonder sua en bier

Misschien maakt het het makkelijker, maar ik zou niet zweren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt