J'ai un problème - Marie-Ève Janvier, Jean-François Breau
С переводом

J'ai un problème - Marie-Ève Janvier, Jean-François Breau

Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
222300

Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai un problème , artiest - Marie-Ève Janvier, Jean-François Breau met vertaling

Tekst van het liedje " J'ai un problème "

Originele tekst met vertaling

J'ai un problème

Marie-Ève Janvier, Jean-François Breau

Оригинальный текст

Dis-moi pourquoi tu es mon seul souci

On récolte la vie que l’on sème

Et quand vient l’amour, on est un peu surpris

À cause de toi, je ne suis plus la même

Oh !

Moi, par ta faute, j’ai changé aussi

Je ne sais pas où ça nous entraîne

C’est la chance ou bien c’est de la folie

Si tu n’es pas vraiment l’amour, tu lui ressembles

Quand je m'éloigne, toi, tu te rapproches un peu

Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble

Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

J’ai un problème, je sens bien que je t’aime

J’ai un problème, c’est que je t’aime aussi

Ces mots-là restent toujours les mêmes

C’est nous qui changeons le jour où on les dit

J’ai un problème, j’ai bien peur que je t’aime

J’ai un problème, j’en ai bien peur aussi

En perdant, on y gagne quand même

Et puis après tout, on n’a pas choisi

Si tu n’es pas vraiment l’amour, tu lui ressembles

Quand je m'éloigne, toi, tu te rapproches un peu

Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble

Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

Si tu n’es pas vraiment l’amour, tu lui ressembles

Quand je m'éloigne, toi, tu te rapproches un peu

Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble

Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

Si tu n’es pas vraiment l’amour, tu lui ressembles

Quand je m'éloigne, toi, tu te rapproches un peu

Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble

Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

Перевод песни

Vertel me waarom jij mijn enige zorg bent

We oogsten het leven dat we zaaien

En als de liefde komt, zijn we een beetje verrast

Door jou ben ik niet meer dezelfde

Oh !

Ik ben door jouw schuld ook veranderd

Ik weet niet waar dit ons naartoe brengt

Het is geluk of het is waanzin

Als je niet echt lief bent, dan zie je er wel zo uit

Als ik wegloop, kom jij een beetje dichterbij

Als het niet echt liefde is om samen te leven

Het lijkt zo veel op hem dat het misschien beter is

Ik heb een probleem, ik voel dat ik van je hou

Ik heb een probleem, ik hou ook van jou

Die woorden blijven altijd hetzelfde

Wij zijn degenen die veranderen op de dag dat we ze uitspreken

Ik heb een probleem, ik ben bang dat ik van je hou

Ik heb een probleem, ben ik ook bang

Als je verliest, win je nog steeds

En dan hebben we tenslotte niet gekozen

Als je niet echt lief bent, dan zie je er wel zo uit

Als ik wegloop, kom jij een beetje dichterbij

Als het niet echt liefde is om samen te leven

Het lijkt zo veel op hem dat het misschien beter is

Als je niet echt lief bent, dan zie je er wel zo uit

Als ik wegloop, kom jij een beetje dichterbij

Als het niet echt liefde is om samen te leven

Het lijkt zo veel op hem dat het misschien beter is

Als je niet echt lief bent, dan zie je er wel zo uit

Als ik wegloop, kom jij een beetje dichterbij

Als het niet echt liefde is om samen te leven

Het lijkt zo veel op hem dat het misschien beter is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt