Hay De Amores A Amores - Marco Antonio Solis
С переводом

Hay De Amores A Amores - Marco Antonio Solis

Альбом
En Total Plenitud
Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
232050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hay De Amores A Amores , artiest - Marco Antonio Solis met vertaling

Tekst van het liedje " Hay De Amores A Amores "

Originele tekst met vertaling

Hay De Amores A Amores

Marco Antonio Solis

Оригинальный текст

Hay momentos que mueren en el olvido

pero hay otros que se guardan para siempre

unos viven en un corazón herido

y otros en el subconsciente

Yo me habia resignado a olvidarte

sin buscar siquiera el menor consuelo

y hoy le a dado a mi nostalgia por llamarte

en mis noches de desvelo.

CORO

Hay de amores a amores

los que se olvidan

y por los que siempre llores

pero tu que me diste

que desde que te fuiste

mis dias son peores

contigo te llevaste

de mi jardin las flores

Hay deseos y obsesiones

como buenas y malas intenciones

pero yo lo que ansio

es verme en esos ojos

que llenan mis vacios

calentar con tu cuerpo

este inclemente frio.

Yo me habia resignado a olvidarte

sin buscar siquiera el menor consuelo

y hoy le a dado a mi nostalgia por llamarte

en mis noches de desvelo.

CORO

Hay de amores a amores

los que se olvidan

y por los que siempre llores

pero tu que me diste

que desde que te fuiste

mis dias son peores

contigo te llevaste

de mi jardin las flores

Hay deseos y obsesiones

como buenas y malas intenciones

pero yo lo que ansio

es verme en esos ojos

que llenan mis vacios

calentar con tu cuerpo

este inclemente frio.

Hay de amores a amores.

Перевод песни

Er zijn momenten die in de vergetelheid sterven

maar er zijn anderen die voor altijd worden bewaard

sommigen leven in een gewond hart

en anderen in het onderbewuste

Ik had me erbij neergelegd om jou te vergeten

zonder ook maar de geringste troost te zoeken

en vandaag mijn nostalgie om je te bellen

in mijn slapeloze nachten.

REFREIN

Er zijn liefdes voor liefdes

degenen die vergeten

en degene waar je altijd om huilt

maar wat heb je me gegeven?

sinds je vertrok

mijn dagen zijn slechter

je nam mee

uit mijn tuin de bloemen

Er zijn verlangens en obsessies

als goede en slechte bedoelingen

maar waar ik naar verlang

is om mezelf in die ogen te zien

die mijn leegte vullen

opwarmen met je lichaam

deze gure kou.

Ik had me erbij neergelegd om jou te vergeten

zonder ook maar de geringste troost te zoeken

en vandaag mijn nostalgie om je te bellen

in mijn slapeloze nachten.

REFREIN

Er zijn liefdes voor liefdes

degenen die vergeten

en degene waar je altijd om huilt

maar wat heb je me gegeven?

sinds je vertrok

mijn dagen zijn slechter

je nam mee

uit mijn tuin de bloemen

Er zijn verlangens en obsessies

als goede en slechte bedoelingen

maar waar ik naar verlang

is om mezelf in die ogen te zien

die mijn leegte vullen

opwarmen met je lichaam

deze gure kou.

Er zijn van liefdes tot liefdes.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt