Yes Man - Marc Broussard
С переводом

Yes Man - Marc Broussard

Альбом
Marc Broussard
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
301290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yes Man , artiest - Marc Broussard met vertaling

Tekst van het liedje " Yes Man "

Originele tekst met vertaling

Yes Man

Marc Broussard

Оригинальный текст

The other day, we were in the yard

We had a fight and you put up your guard

You said your piece and the way it should be

I could at ease, but that ain’t me

You know that I’m a man that speaks my mind

A little rough here and there is fine

But lately we’ve been going round and round

Feels like you always want the high ground

I’m getting tired, so can you be

Straight with me?

Is there something that you want me to say?

Are you trying to make me see it your way?

'Cause there’s one thing I need to understand

Do you want my love?

Do you want my love?

Or do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

It’s always easier to agree

But would you lay down if you were me?

Can you respect it when I speak my mind?

'Cause true conviction is hard to find

It doesn’t matter who’s right or wrong

Admitting either way is just as strong

Eating words can be food for the soul

Digging your heels would put you deep in a hole

I’m getting tired, so can you be

Straight with me?

Is there something that you want me to say?

Are you trying to make me see it your way?

'Cause there’s one thing I need to understand

Do you want my love?

Do you want my love?

Or do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

I got a mind and it’s all my own

I hope they write it on my headstone

Here lies a man that said what he meant

Heart of gold and a head of cement

I’m getting tired, so can you be

Straight with me?

Is there something that you want me to say?

Are you trying to make me see it your way?

'Cause there’s one thing I need to understand

Do you want my love?

Is there something that you want me to say?

Are you trying to make me see it your way?

'Cause there’s one thing I need to understand

Do you want my love?

Do you want my love?

Do you want my love?

Do you want my love?

Or do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Do you want a yes man?

Oh, I’m not your yes man

Перевод песни

Laatst waren we in de tuin

We hadden ruzie en jij hield je hoede

Je zei je stuk en zoals het zou moeten zijn

Ik zou op mijn gemak kunnen zijn, maar dat ben ik niet

Je weet dat ik een man ben die mijn mening uitspreekt

Een beetje ruw hier en daar is prima

Maar de laatste tijd gaan we maar rond

Het voelt alsof je altijd de hoge grond wilt hebben

Ik word moe, dus jij ook?

Rechtstreeks met mij?

Is er iets dat je wilt dat ik zeg?

Probeer je me het op jouw manier te laten zien?

Want er is één ding dat ik moet begrijpen

Wil je mijn liefde?

Wil je mijn liefde?

Of wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Het is altijd gemakkelijker om het eens te worden

Maar zou je gaan liggen als je mij was?

Kun je het respecteren als ik mijn mening uitspreek?

Want ware overtuiging is moeilijk te vinden

Het maakt niet uit wie gelijk heeft of niet

Hoe dan ook toegeven is net zo sterk

Het eten van woorden kan voedsel voor de ziel zijn

Je hakken graven zou je diep in een gat steken

Ik word moe, dus jij ook?

Rechtstreeks met mij?

Is er iets dat je wilt dat ik zeg?

Probeer je me het op jouw manier te laten zien?

Want er is één ding dat ik moet begrijpen

Wil je mijn liefde?

Wil je mijn liefde?

Of wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Ik heb een mening en het is helemaal van mezelf

Ik hoop dat ze het op mijn grafsteen schrijven

Hier ligt een man die zei wat hij bedoelde

Hart van goud en een hoofd van cement

Ik word moe, dus jij ook?

Rechtstreeks met mij?

Is er iets dat je wilt dat ik zeg?

Probeer je me het op jouw manier te laten zien?

Want er is één ding dat ik moet begrijpen

Wil je mijn liefde?

Is er iets dat je wilt dat ik zeg?

Probeer je me het op jouw manier te laten zien?

Want er is één ding dat ik moet begrijpen

Wil je mijn liefde?

Wil je mijn liefde?

Wil je mijn liefde?

Wil je mijn liefde?

Of wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Wil je een ja-man?

Oh, ik ben niet je ja man

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt