
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nada Personal , artiest - Marc Anthony met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marc Anthony
Vienes cada día destrozada
A comentarme que te duelen tantas cosas
Que él te engaña, que te hiere, que te miente
Que no sabes si le amas o razonas
Siempre el hecho es que soy yo el que te escucha
Y muchas veces soy el eco de tus penas
Ten cuidado que no te asalten ni se cruzen
Los instintos que van mal por tu cabeza
Nuestras cosas por favor no las confundas
Con tus medios y tus quejas
Que soy más compinche de él y menos tuyo
Y tus propuestas me avergüenzan
Deja ya de provocar
No destruyas lo que vale esta amistad
No confundas tu ansiedad
Por calmar la soledad conmigo
El es mi amigo
Deja ya de provocar
No te estoy juzgando mal
No es nada personal
No confundas tu ansiedad
Por calmar la soledad conmigo
El es mi amigo
Tienes que reconocer que muchas veces
Ni me escuchas ni te importan mis historias
Pues tus frases y tus dulces gestos
Son la hiel
Que me lanzan, me seducen y provocan
No se trata de perdones ni de excusas
Sólo quiero que tu trates de evitarlo
Deja quieta la pasión y los sentidos
Y te juro que todo queda olvidado
Je komt elke dag kapot
Zeg me dat zoveel dingen je pijn doen
Dat hij je bedriegt, dat hij je pijn doet, dat hij tegen je liegt
Dat je niet weet of je van hem houdt of reden
Altijd is het een feit dat ik degene ben die naar je luistert
En vaak ben ik de echo van je verdriet
Pas op dat u niet wordt aangevallen of gekruist
Instincten die fout gaan in je hoofd
Onze dingen, verwar ze alsjeblieft niet
Met uw middelen en uw klachten
Dat ik meer van zijn maatje ben en minder van jou
En je voorstellen brengen me in verlegenheid
stop met provoceren
Vernietig niet wat deze vriendschap waard is
Verwar je angst niet
Voor het kalmeren van eenzaamheid met mij
Hij is mijn vriend
stop met provoceren
Ik schat je niet verkeerd in
Het is niet persoonlijk
Verwar je angst niet
Voor het kalmeren van eenzaamheid met mij
Hij is mijn vriend
Dat moet je vaak toegeven
Je luistert niet naar me en geeft niet om mijn verhalen
Nou, je zinnen en je lieve gebaren
Ze zijn de gal
Die me gooien, verleiden en provoceren
Het gaat niet om vergeving of excuses
Ik wil gewoon dat je het probeert te vermijden
Laat nog steeds de passie en de zintuigen
En ik zweer dat alles is vergeten
Radio Edit, Marc Anthony • 2012
Jamila, Grini, Gente de Zona • 2017
Marc Anthony, Felipe Muniz • 2016
Marc Anthony • 2007
Marc Anthony • 2014
Marc Anthony • 1996
India, Marc Anthony • 2008
Marc Anthony • 1996
Marc Anthony • 1996
Marc Anthony • 1994
Marc Anthony • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt