Hieronder staat de songtekst van het nummer Si Pudiera , artiest - Manuel Medrano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manuel Medrano
Ya no puedo más
Llevo tres días sin soñar
Ya cuatro noches sin cantar
Un buen tiempo sin alguien con quien hablar
No sé si estoy tan bien así
O solo un poco solo y no lo acepto
Hay un poco de miedo
Al analizarte, si pudiera
Devolver el tiempo algún momento y
Ser sincero para ver
Lo que nunca pude ver
Tal vez
Es que me ha pasado algo
Que me ha puesto a comprender
Tal vez
Es que la vida me ha mostrado
Que no quiero otra mujer
Tal vez
Aunque sa demasiado tarde
Y no pretndas escucharme
Te tengo que decir
Que tú me hacías muy feliz
Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
Con tu misma boca y con tu misma piel
Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
Para comprender que sin ti, mi vida ya no la siento
Que el color se vuelve a blanco y negro
Y sé que la distancia me hizo ciego
En todos los momentos
Los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Ya no puedo más
Llevo tres días sin soñar
Ya cuatro noches sin cantar
Un buen tiempo sin alguien con quien hablar
No sé si estoy tan bien así
O solo un poco solo y no lo acepto
Hay un poco de miedo
Al analizarte, si pudiera darle vuelta a la Tierra una y otra vez
Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
Con tu misma boca y con tu misma piel
Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento
Que el color se vuelve a blanco y negro
Y sé que la distancia me hizo ciego
En todos los momentos
En los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
Con tu misma boca y con tu misma piel
Y si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento
Que el color se vuelve a blanco y negro
Y sé que la distancia me hizo ciego
En todos los momentos
En los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
ik kan niet meer
Ik heb drie dagen niet gedroomd
Al vier nachten zonder zingen
Een goede tijd met niemand om mee te praten
Ik weet niet of ik zo goed ben als dit
Of gewoon een beetje eenzaam en ik accepteer het niet
Er is een beetje angst
Door jou te analyseren, als ik kon
Draai de tijd een moment terug en
wees eerlijk om te zien
wat ik nooit zou kunnen zien
Misschien
Is dat mij iets overkomen?
dat heeft me doen begrijpen
Misschien
Het is dat het leven me heeft laten zien
Ik wil geen andere vrouw
Misschien
Ook al is het te laat
En doe niet alsof je naar me luistert
ik moet zeggen
dat je me heel blij hebt gemaakt
Wat als ik keer op keer rond de aarde zou kunnen gaan?
Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen
Met je eigen mond en met je eigen huid
Dat als ik nog een beetje tijd kon geven
Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel
Dat de kleur zwart-wit wordt
En ik weet dat de afstand me blind maakte
op alle momenten
Degenen die je hier moesten zien
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
ik kan niet meer
Ik heb drie dagen niet gedroomd
Al vier nachten zonder zingen
Een goede tijd met niemand om mee te praten
Ik weet niet of ik zo goed ben als dit
Of gewoon een beetje eenzaam en ik accepteer het niet
Er is een beetje angst
Ik analyseer je, als ik de aarde keer op keer kon omdraaien
Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen
Met je eigen mond en met je eigen huid
Dat als ik nog een beetje tijd kon geven
Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel
Dat de kleur zwart-wit wordt
En ik weet dat de afstand me blind maakte
op alle momenten
Waarin ik je hier moest zien
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Wat als ik keer op keer rond de aarde zou kunnen gaan?
Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen
Met je eigen mond en met je eigen huid
En als ik nog een beetje tijd kon geven
Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel
Dat de kleur zwart-wit wordt
En ik weet dat de afstand me blind maakte
op alle momenten
Waarin ik je hier moest zien
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt