Si Pudiera - Manuel Medrano
С переводом

Si Pudiera - Manuel Medrano

Альбом
Manuel Medrano
Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
256940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Si Pudiera , artiest - Manuel Medrano met vertaling

Tekst van het liedje " Si Pudiera "

Originele tekst met vertaling

Si Pudiera

Manuel Medrano

Оригинальный текст

Ya no puedo más

Llevo tres días sin soñar

Ya cuatro noches sin cantar

Un buen tiempo sin alguien con quien hablar

No sé si estoy tan bien así

O solo un poco solo y no lo acepto

Hay un poco de miedo

Al analizarte, si pudiera

Devolver el tiempo algún momento y

Ser sincero para ver

Lo que nunca pude ver

Tal vez

Es que me ha pasado algo

Que me ha puesto a comprender

Tal vez

Es que la vida me ha mostrado

Que no quiero otra mujer

Tal vez

Aunque sa demasiado tarde

Y no pretndas escucharme

Te tengo que decir

Que tú me hacías muy feliz

Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

Los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Ya no puedo más

Llevo tres días sin soñar

Ya cuatro noches sin cantar

Un buen tiempo sin alguien con quien hablar

No sé si estoy tan bien así

O solo un poco solo y no lo acepto

Hay un poco de miedo

Al analizarte, si pudiera darle vuelta a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

En los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Y si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

En los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Перевод песни

ik kan niet meer

Ik heb drie dagen niet gedroomd

Al vier nachten zonder zingen

Een goede tijd met niemand om mee te praten

Ik weet niet of ik zo goed ben als dit

Of gewoon een beetje eenzaam en ik accepteer het niet

Er is een beetje angst

Door jou te analyseren, als ik kon

Draai de tijd een moment terug en

wees eerlijk om te zien

wat ik nooit zou kunnen zien

Misschien

Is dat mij iets overkomen?

dat heeft me doen begrijpen

Misschien

Het is dat het leven me heeft laten zien

Ik wil geen andere vrouw

Misschien

Ook al is het te laat

En doe niet alsof je naar me luistert

ik moet zeggen

dat je me heel blij hebt gemaakt

Wat als ik keer op keer rond de aarde zou kunnen gaan?

Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen

Met je eigen mond en met je eigen huid

Dat als ik nog een beetje tijd kon geven

Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel

Dat de kleur zwart-wit wordt

En ik weet dat de afstand me blind maakte

op alle momenten

Degenen die je hier moesten zien

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

ik kan niet meer

Ik heb drie dagen niet gedroomd

Al vier nachten zonder zingen

Een goede tijd met niemand om mee te praten

Ik weet niet of ik zo goed ben als dit

Of gewoon een beetje eenzaam en ik accepteer het niet

Er is een beetje angst

Ik analyseer je, als ik de aarde keer op keer kon omdraaien

Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen

Met je eigen mond en met je eigen huid

Dat als ik nog een beetje tijd kon geven

Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel

Dat de kleur zwart-wit wordt

En ik weet dat de afstand me blind maakte

op alle momenten

Waarin ik je hier moest zien

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Wat als ik keer op keer rond de aarde zou kunnen gaan?

Ik zou iemand zoeken met dezelfde ogen, met dezelfde lippen

Met je eigen mond en met je eigen huid

En als ik nog een beetje tijd kon geven

Om te begrijpen dat ik zonder jou mijn leven niet meer voel

Dat de kleur zwart-wit wordt

En ik weet dat de afstand me blind maakte

op alle momenten

Waarin ik je hier moest zien

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt