Hieronder staat de songtekst van het nummer Io ti vorrei parlare , artiest - Mango met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mango
Io ti vorrei parlare
sottovoce, non far sentire al cuore quello che ho da dire,
condizione essenziale affinch?
tutto sia migliore
puoi scommettere il cielo, che?
vero pi?
del vero
io ti vorrei parlare
quando gli occhi non hanno pi?
risposte nuove,
con parole annodate l?
non sai da quanto
io ti vorrei parlare
prima che il vento porti via le foglie
prima che un gesto poi non serva a niente
la coerenza?
un destino incerto per ognuno
prima che sia pi?
forte, pi?
del tuo profumo
prima che il tempo passi a un altro amore
prima che il gioco sia di non partire
al di la dei discorsi fatti e della gente
anche, prima di avere fretta, fretta come sempre
Io ti vorrei parlare
per capire qual?
il tuo senso delle cose
se quel vuoto ricresce gi?
con nuove frasi, dette come da sempre
a ribaltare il niente, io, io ti vorrei parlare
Sottovoce non far sentire al cuore se un bisogno?
un bacio
Quel ti amo sospeso a sospirarne dieci
io ti vorrei parlare
prima che il vento porti via le foglie
prima che un gesto poi non serva a niente
la coerenza?
un destino incerto per ognuno
prima che sia pi?
forte, pi?
del tuo profumo
prima che il tempo passi a un altro amore
prima che il gioco sia di non partire
al di la dei discorsi fatti e della gente
anche prima di avere fretta, fretta come sempre
forse che fra cent’anni e mille amanti
ti prender?
per mano
io soltanto…
(Grazie a Rossano per questo testo)
Ik zou graag met je willen praten
zacht, laat je hart niet horen wat ik te zeggen heb,
essentiële voorwaarde voor?
alles is beter
kun je wedden op de hemel, wat?
meer waar?
van de waarheid
Ik zou graag met je willen praten
wanneer de ogen niet meer hebben?
nieuwe antwoorden,
met geknoopte woorden l?
je weet niet hoe lang
Ik zou graag met je willen praten
voordat de wind de bladeren wegblaast
voor een gebaar is dan nutteloos
samenhang?
een onzeker lot voor iedereen
voordat het meer is?
sterk, meer?
van je parfum
voordat de tijd verstrijkt naar een andere liefde
voor het spel is niet om te vertrekken
voorbij de toespraken en de mensen
ook, voordat je haast hebt, haast je zoals altijd
Ik zou graag met je willen praten
om wat te begrijpen?
je gevoel voor dingen
als die leegte al terug groeit?
met nieuwe zinnen, zoals altijd gesproken
om iets omver te werpen, ik, ik zou graag met je praten
Zachtjes niet het hart voelen als een behoefte?
een kus
Dat ik van je hou geschorst tot zucht tien
Ik zou graag met je willen praten
voordat de wind de bladeren wegblaast
voor een gebaar is dan nutteloos
samenhang?
een onzeker lot voor iedereen
voordat het meer is?
sterk, meer?
van je parfum
voordat de tijd verstrijkt naar een andere liefde
voor het spel is niet om te vertrekken
voorbij de toespraken en de mensen
zelfs voordat je haast hebt, haast je zoals altijd
misschien dat in honderd jaar en duizend geliefden
Zal je nemen?
met de hand
ik gewoon...
(Met dank aan Rossano voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt