Колиска - Мандри

Колиска - Мандри

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Oekraïens
  • Duur: 4:48

Hieronder staat de songtekst van het nummer Колиска , artiest - Мандри met vertaling

Tekst van het liedje " Колиска "

Originele tekst met vertaling

Колиска

Мандри

Originele tekst

Вітер колише колиску

Серед зірок золотих.

Ніжна та лагідна пісня

Квіткою в серці горить.

Вітер колише колиску

В травах лелечих шляхів.

І над бентежливим лісом

Тая колиска св’ятить втомлену землю.

Приспів:

Гей, лелеле-лей!

Леле-лей-лей!

Гей, лелеле-лей!

Гей, лелеле-лей!

Леле-лей-лей!

Гей, лелеле-лей!

Богом посіяне древо

Матір-земля догляда.

Дикі птахи та олені

Куштують від древа плода.

А зачаровані стежки,

Що в’ються серед лободи,

Повз вовчі ями та хащі

Ведуть до живої води мандруючих й спраглих.

Приспів

Теплим промінням зігріє

Землю ранкова зоря

І у колисці пробудить

Сонце дитя.

Liedvertaling

Vroeger was de wind een wieg

Tussen de gouden sterren.

Zacht en zacht lied

Een bloem in het hart brandt.

Vroeger was de wind een wieg

In de kruiden van ooievaarspaden.

En over het verontrustende bos

Deze wieg verlicht de vermoeide aarde.

Refrein:

Hé, wauw!

Wauw!

Hé, wauw!

Hé, wauw!

Wauw!

Hé, wauw!

God plantte de boom

Moeder aarde zorg.

Wilde vogels en herten

Proef de fruitboom.

En betoverde paden,

Curling

Voorbij wolvenkuilen en struikgewas

Lood- en dorstige mensen worden naar levend water geleid.

Refrein

Warme stralen zullen opwarmen

Aarde ochtend dageraad

En hij zal wakker worden in de wieg

De zon is een kind.

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt