Hieronder staat de songtekst van het nummer Song For Aberdeen , artiest - Mando Diao met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mando Diao
She was an alcoholic artist
With too much makeup round her eyes
And I never knew her real name
She was sunbeam wrapped in lies
But I love her and I’m sorry
And that’s all there is to say
It’s like a fairy from the ancient time
And I hope it,
I hope it stays that way
And when I woke up on your kitchen floor
With a headache made in hell
And the flowers that I gave you
Smiled at me from the window pane
Then I thought I must be crazy
'Cause I’m feeling kind of good
And then when satan helped me up again
It was then I,
It was then I understood
Well I was never meant to be the good boy
I was never meant to go to school
Well it’s guys like me who get somewhere
'Cause everybody pity a fool
Now it’s payback for the rainy days
Now it’s no more me and you
Well I got mine you got yours babe
Now it’s payback
Now it’s me against the world
Baby, it was the last time I forgave you
Oh, it was the last time I forgave you
Baby, it was the last time I forgave you
Oh, it was the last time I forgave you
Baby, it was the last time I forgave you
Baby, it was the last time I forgave you
Oh, it was the last time I forgave you
Oh, it was the last time I forgave you
Ze was een alcoholische artiest
Met teveel make-up rond haar ogen
En ik heb haar echte naam nooit gekend
Ze was een zonnestraal gewikkeld in leugens
Maar ik hou van haar en het spijt me
En dat is alles wat er te zeggen valt
Het is als een fee uit de oudheid
En ik hoop het,
Ik hoop dat het zo blijft
En toen ik wakker werd op je keukenvloer
Met hoofdpijn gemaakt in de hel
En de bloemen die ik je gaf
Glimlachte naar me vanuit het raam
Toen dacht ik dat ik gek moest zijn
Omdat ik me een beetje goed voel
En toen satan me weer overeind hielp
Het was toen ik,
Toen begreep ik het
Nou, het was nooit de bedoeling dat ik de brave jongen zou zijn
Het was nooit de bedoeling dat ik naar school ging
Nou, het zijn jongens zoals ik die ergens komen
Want iedereen heeft medelijden met een dwaas
Nu is het de beloning voor de regenachtige dagen
Nu is het niet meer ik en jij
Nou, ik heb de mijne, jij hebt de jouwe schat
Nu is het terugverdiend
Nu ben ik het tegen de wereld
Schat, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Oh, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Schat, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Oh, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Schat, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Schat, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Oh, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Oh, het was de laatste keer dat ik je vergaf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt