Ветра - Mainstream One
С переводом

Ветра - Mainstream One

Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
192070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ветра , artiest - Mainstream One met vertaling

Tekst van het liedje " Ветра "

Originele tekst met vertaling

Ветра

Mainstream One

Оригинальный текст

Девочка, слышишь, это сердце бьется для тебя!

Руки под потолок, земля — бесконечный заряд.

Нам больно, меньше действий, больше говорят

Вся жизнь зазря — для одних, но для меня что-то больше.

Тут, как всегда — все в тумане;

день, как обман.

Среди всех, я слышу сказки, пустые слова.

Я зависаю в небе, там, по вечерам,

Так спокойно и чисто, чего я о себе бы не сказал.

В сомнительных движениях был замечен в хлам.

Праздники, но больше, поверь, я себя не отдам.

Ноги топтали дороги, что видишь тут ты —

Сети не ловят, ты письма пиши.

Перрон для души, провожал поезда;

Увижу тебя снова и не сдержат слез мои глаза.

Малыш, мне больно.

Ты за все прости.

Хрупкое сердце на ладонях, в строчках только ты!

Припев:

Нас забирают ветра, улетаем мы, кто куда — я не знаю.

Поцелуи твои, поцелуи мои тебе.

Нас забирают ветра, улетаем мы, кто куда — всё теряем.

Поцелуи твои, поцелуи мои тебе.

Ты видишь солнце?

Его давно тут нет.

Я за ответом до небес, нам обещали, что мы будем жить;

И вечно молодые души — это точно мы;

А я, наверное, уничтожил бы давно себя, если б не ты.

Ее улыбка мне дороже всех признаний.

Говори мне о любви, пока я нахожусь в сознании.

Тут столько лет с тобою на одной волне…

Театр одного актера, выкупил билеты все тебе.

Легкой походкой босиком ты по грехам,

Мы не увидем облака и я поверю лишь твоим глазам.

Наверняка, чтобы поймать волну не нужен океан.

Ты в унисон со мной дыши, и мы придем к нашим мечтам.

И это не конец, а только начало игры!

Сердце осталось живым, а, значит, мы с тобой дошли!

Температура наших тел совпадает —

Эти горящие души среди прохожих узнаешь.

Припев:

Нас забирают ветра, улетаем мы, кто куда — я не знаю.

Поцелуи твои, поцелуи мои тебе.

Нас забирают ветра, улетаем мы, кто куда — всё теряем.

Поцелуи твои, поцелуи мои тебе.

Перевод песни

Meid, hoor je dit hartje voor jou kloppen!

Handen naar het plafond, de aarde is een eindeloze lading.

We doen pijn, minder actie, meer praten

Al het leven is tevergeefs - voor sommigen, maar voor mij is er iets meer.

Hier is, zoals altijd, alles in een mist;

dag is als een leugen.

Ik hoor onder meer sprookjes, lege woorden.

Ik hang in de lucht, daar, 's avonds,

Zo kalm en schoon, wat ik niet over mezelf zou zeggen.

In dubieuze bewegingen werd hij gezien in de prullenbak.

Vakantie, maar meer, geloof me, ik geef mezelf niet op.

Voeten vertrapten de wegen, wat zie je hier -

Netwerken vangen niet, je schrijft brieven.

Platform voor de ziel, treinen afgezaagd;

Ik zal je weer zien en mijn ogen zullen de tranen niet tegenhouden.

Schatje, het doet pijn.

Vergeef me alles.

Breekbaar hart op de handpalmen, alleen jij in de lijnen!

Refrein:

De wind neemt ons mee, we vliegen weg, wie gaat waarheen - ik weet het niet.

Kus de jouwe, kust de mijne voor jou.

We worden meegenomen door de wind, we vliegen weg, wie gaat waarheen - we verliezen alles.

Kus de jouwe, kust de mijne voor jou.

Zie je de zon?

Hij is hier al lang niet meer.

Ik ben op zoek naar een antwoord op de hemel, ons werd beloofd dat we zouden leven;

En eeuwig jonge zielen zijn precies wij;

En waarschijnlijk had ik mezelf al lang geleden vernietigd, als jij er niet was geweest.

Haar glimlach is me dierbaarder dan alle bekentenissen.

Praat met me over liefde terwijl ik bij bewustzijn ben.

Er zijn zoveel jaren met jou op dezelfde golflengte...

Theater van één acteur, alle kaartjes voor je gekocht.

Met een lichte gang op blote voeten ben je in zonden,

We zullen de wolken niet zien en ik zal alleen je ogen geloven.

Je hebt waarschijnlijk de oceaan niet nodig om een ​​golf op te vangen.

Je ademt samen met mij, en we zullen bij onze dromen komen.

En dit is niet het einde, maar slechts het begin van het spel!

Het hart bleef levend, wat betekent dat jij en ik bereikt hebben!

De temperatuur van ons lichaam is hetzelfde -

Deze brandende zielen herken je bij voorbijgangers.

Refrein:

De wind neemt ons mee, we vliegen weg, wie gaat waarheen - ik weet het niet.

Kus de jouwe, kust de mijne voor jou.

We worden meegenomen door de wind, we vliegen weg, wie gaat waarheen - we verliezen alles.

Kus de jouwe, kust de mijne voor jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt