Hieronder staat de songtekst van het nummer Anoumabo est Joli , artiest - Magic System met vertaling
Originele tekst met vertaling
Magic System
Ouais, ouais
Les gens parlent d’Anoumabo un peu partout
Mais est-ce qu’ils connaissent anoumabo même
Maman djatinéboulé il faut qu’on leur parle un peu
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Anoumabo est joli, oh
C’est un petit village
Mais c’est le plus connue
Dans le monde entier
Qui ne connait pas Anoumabo?
C’est le village choco
Y a beaucoup de go, ça ment pas
Même si c’est chacun pour soit
C’est le quartier des guouilleurs
À Anoulabo y a les josseurs
Ehh, Anoumabo
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Chez nous à Anoumabo, on a le riz chumbala
Le poulet flambé
Pour bâtir le Burkina
Aboudabai avec son garba
Champion d’Afrique, mais y a pas crédit
Demandez à Nkouté
Tellement il aimait crédit, ça manquait sur lui
Même mon corps là, paie pas crédit (eeh)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Allez dire à Yodé que c’est pas kpakalito
Dites aux garagistes que c’est pas wasiakara
Et ça y a pas débat
Anoumabo est joli
On y fait le show
C’est ça la vérité, eh
Ah ouais
Mon mec, Diallo
Et puis D.I.M, Waga
Hmm, Adam stylé, cinq étoiles
Il a un petit cola ce monsieur
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Avec ses églises, et ses mosquées anoumabo est béni
Ça ment pas, lokojo a yoyi iih
Anono a yoyo, le corps ça jeté l'éponge
Demandez à Begelville apopo Paoulé
Soko a popoypungué
Quand tu parles d’Anoumabo
Eux tous ils sont en bas
Même fabriqué atchéké, nos mamans sont les meilleures
Après Koumassi, peut pas parler dedans, eh
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Jusqu’aux couleurs tropicales
Dis à tous nos bramögö d’anoumabo
De prendre notre pas, hey (c'est bon)
Aly oden (c'est ça) saffi (ah bon) campala
(Ahh) Zoulou (yé-hé) sang béni (on y va) nippoin (c'est ça)
O.P.P, (ah bon) jp
C’est l’job, eh DJ, puis-je un 45?
Eh, Maddy, bas résilles, le quartier vous appartient
Ouais, ouais
Les gens parlent d'Anoumabo un peu partout
Mais est-ce qu'ils connaisst anoumabo même
Maman djatinéboulé il faut qu'on leur parle un peu
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Anoumabo est joli, oh
C'est un petit village
Mais c'est le plus connue
Dans le monde entier
Wat doe je met Anoumabo?
C’est le village choco
Y a beaucoup de go, ça ment pas
Même si c'est chacun pour soit
C'est le quartier des guouilleurs
À Anoulabo y a les josseurs
Ehh, Anoumabo
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Chez nous à Anoumabo, op a le riz chumbala
Le poulet geflambeerd
Giet bâtir le Burkina
Aboudabai avec son garba
Champion d'Afrique, mais y a pas crédit
Demandez à Nkouté
Tellement il aimait credit, ça manquait sur lui
Même mon corps là, paie pas credit (eeh)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Allez dire à Yodé que c'est pas kpakalito
Dites aux garagistes que c'est pas wasiakara
Et ça y a pas débat
Anoumabo est joli
Op y fait le show
C'est ça la vérité, eh
Ah ouais
Mon mec, Diallo
Et puis D.I.M, Waga
Hmm, Adam stijl, cinq étoiles
Il a un petit cola ce monsieur
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Avec ses églises, et ses mosquées anoumabo est béni
a ment pas, lokojo a yoyi iih
Anono a joyo, le corps ça jeté l'éponge
Demandez à Begelville apopo Paoulé
Soko a popoypungué
Quand tu parles d'Anoumabo
Eux tous ils sont en bas
Même fabriqué atchéké, nos mamans sont les meilleures
Après Koumassi, peut pas parler dedans, eh
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Kelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Awabukelebuka (wabou)
Jusqu'aux couleurs tropicales
Dis à tous nos bramögö d'anoumabo
De prendre notre pas, hey (c'est bon)
Aly oden (c'est ça) saffi (ah bon) campala
(Ahh) Zoulou (yé-hé) zong béni (op y va) nippoin (c'est ça)
OPP, (ah bon) jp
C'est l'job, eh DJ, puis-je un 45?
Eh, Maddy, bas résilles, le quartier vous appartient
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt